Loading…

Transcultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions for assessing nurse-patient relationship competence

Cross-cultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI – 70 items) for assessing nurse-patient relationship competence level. Cross-cultural adaptation using translation and back-translation method of the CNPI, and consensus by panel of experts to determine the face an...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Enfermería clínica (Internet. English ed.) 2020-01, Vol.30 (1), p.42-46
Main Authors: Allande-Cussó, Regina, Macías-Seda, Juana, Porcel-Gálvez, Ana María
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that this one cites
Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Cross-cultural adaptation into Spanish of the Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI – 70 items) for assessing nurse-patient relationship competence level. Cross-cultural adaptation using translation and back-translation method of the CNPI, and consensus by panel of experts to determine the face and content validity. The cross-cultural translation and adjustment procedure was used, and a panel of experts agreed on the final Spanish version of the scale. This research study provides a Spanish version of the CNPI, which has appearance and content validity. The internal consistency, criteria validity, and construct validity should be evaluated in future research studies. Realizar la adaptación transcultural de la escala Caring Nurse-Patient Interactions (CNPI-70 ítems) de evaluación del nivel de competencia en la relación enfermera-paciente. Adaptación cultural mediante el método de traducción y retrotraducción de la herramienta CNPI, y consenso por panel de expertos para la determinación de la validez de aspecto y contenido. Se llevó a cabo el proceso de traducción y adaptación cultural, y el panel de expertos consensuó la versión final del cuestionario traducido al español. Esta investigación aporta una versión traducida y adaptada de la escala CNPI en español, que posee validez de aspecto y de contenido. Futuros estudios deberán evaluar la consistencia interna, validez de criterio y validez de constructo del instrumento.
ISSN:2445-1479
2445-1479
DOI:10.1016/j.enfcle.2019.07.005