Loading…
Prospects for the teaching of translation majors in the new era
Since entering the new era, the translation model has gradually changed with the widespread application of machine translation technology and the rapid development of a translation industry. The mismatch between the demand of employers and the talents trained by universities has become a major probl...
Saved in:
Published in: | Babel (Frankfurt) 2020-11, Vol.66 (4-5), p.867-881 |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article |
Language: | English |
Citations: | Items that this one cites |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
cited_by | |
---|---|
cites | cdi_FETCH-LOGICAL-c195t-290e12efdd9b5a7cf1ce11c7e29ec63734f04c2233ad3e2c7471346ac868c343 |
container_end_page | 881 |
container_issue | 4-5 |
container_start_page | 867 |
container_title | Babel (Frankfurt) |
container_volume | 66 |
creator | Guo, Yanlin |
description | Since entering the new era, the translation model has gradually changed with the widespread application of machine
translation technology and the rapid development of a translation industry. The mismatch between the demand of employers and the talents
trained by universities has become a major problem facing the translation major nowadays. To this end, we should attach more importance to
the readjustment of the existent curriculum; students’ practical ability in translation; grasp of the skill of detecting and correcting
machine translation errors; combination of translation and relevant professional knowledge. |
doi_str_mv | 10.1075/babel.00179.guo |
format | article |
fullrecord | <record><control><sourceid>crossref</sourceid><recordid>TN_cdi_crossref_primary_10_1075_babel_00179_guo</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>10_1075_babel_00179_guo</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c195t-290e12efdd9b5a7cf1ce11c7e29ec63734f04c2233ad3e2c7471346ac868c343</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotz0tLAzEUBeAgCtbq2m3-wExz85ysRIovKOii-5DJ3LRTpjMliYj_3jq6OpvD4XyE3AOrgRm1an2LQ80YGFvvPqcLsgClbWW1bi7JgikOlTVSXpObnA-MMcWUXZCHjzTlE4aSaZwSLXukBX3Y9-OOTpGW5Mc8-NJPIz36w5Qy7ce5NeIXxeRvyVX0Q8a7_1yS7fPTdv1abd5f3taPmyqAVaXiliFwjF1nW-VNiBAQIBjkFoMWRsjIZOBcCN8J5MFIA0JqHxrdBCHFkqz-ZsP5bk4Y3Sn1R5--HTD3y3cz3818d-aLH0TYUBg</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Prospects for the teaching of translation majors in the new era</title><source>EBSCOhost MLA International Bibliography With Full Text</source><creator>Guo, Yanlin</creator><creatorcontrib>Guo, Yanlin</creatorcontrib><description>Since entering the new era, the translation model has gradually changed with the widespread application of machine
translation technology and the rapid development of a translation industry. The mismatch between the demand of employers and the talents
trained by universities has become a major problem facing the translation major nowadays. To this end, we should attach more importance to
the readjustment of the existent curriculum; students’ practical ability in translation; grasp of the skill of detecting and correcting
machine translation errors; combination of translation and relevant professional knowledge.</description><identifier>ISSN: 0521-9744</identifier><identifier>EISSN: 1569-9668</identifier><identifier>DOI: 10.1075/babel.00179.guo</identifier><language>eng</language><ispartof>Babel (Frankfurt), 2020-11, Vol.66 (4-5), p.867-881</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c195t-290e12efdd9b5a7cf1ce11c7e29ec63734f04c2233ad3e2c7471346ac868c343</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Guo, Yanlin</creatorcontrib><title>Prospects for the teaching of translation majors in the new era</title><title>Babel (Frankfurt)</title><description>Since entering the new era, the translation model has gradually changed with the widespread application of machine
translation technology and the rapid development of a translation industry. The mismatch between the demand of employers and the talents
trained by universities has become a major problem facing the translation major nowadays. To this end, we should attach more importance to
the readjustment of the existent curriculum; students’ practical ability in translation; grasp of the skill of detecting and correcting
machine translation errors; combination of translation and relevant professional knowledge.</description><issn>0521-9744</issn><issn>1569-9668</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2020</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNotz0tLAzEUBeAgCtbq2m3-wExz85ysRIovKOii-5DJ3LRTpjMliYj_3jq6OpvD4XyE3AOrgRm1an2LQ80YGFvvPqcLsgClbWW1bi7JgikOlTVSXpObnA-MMcWUXZCHjzTlE4aSaZwSLXukBX3Y9-OOTpGW5Mc8-NJPIz36w5Qy7ce5NeIXxeRvyVX0Q8a7_1yS7fPTdv1abd5f3taPmyqAVaXiliFwjF1nW-VNiBAQIBjkFoMWRsjIZOBcCN8J5MFIA0JqHxrdBCHFkqz-ZsP5bk4Y3Sn1R5--HTD3y3cz3818d-aLH0TYUBg</recordid><startdate>20201120</startdate><enddate>20201120</enddate><creator>Guo, Yanlin</creator><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope></search><sort><creationdate>20201120</creationdate><title>Prospects for the teaching of translation majors in the new era</title><author>Guo, Yanlin</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c195t-290e12efdd9b5a7cf1ce11c7e29ec63734f04c2233ad3e2c7471346ac868c343</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2020</creationdate><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Guo, Yanlin</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><jtitle>Babel (Frankfurt)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Guo, Yanlin</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Prospects for the teaching of translation majors in the new era</atitle><jtitle>Babel (Frankfurt)</jtitle><date>2020-11-20</date><risdate>2020</risdate><volume>66</volume><issue>4-5</issue><spage>867</spage><epage>881</epage><pages>867-881</pages><issn>0521-9744</issn><eissn>1569-9668</eissn><abstract>Since entering the new era, the translation model has gradually changed with the widespread application of machine
translation technology and the rapid development of a translation industry. The mismatch between the demand of employers and the talents
trained by universities has become a major problem facing the translation major nowadays. To this end, we should attach more importance to
the readjustment of the existent curriculum; students’ practical ability in translation; grasp of the skill of detecting and correcting
machine translation errors; combination of translation and relevant professional knowledge.</abstract><doi>10.1075/babel.00179.guo</doi><tpages>15</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0521-9744 |
ispartof | Babel (Frankfurt), 2020-11, Vol.66 (4-5), p.867-881 |
issn | 0521-9744 1569-9668 |
language | eng |
recordid | cdi_crossref_primary_10_1075_babel_00179_guo |
source | EBSCOhost MLA International Bibliography With Full Text |
title | Prospects for the teaching of translation majors in the new era |
url | http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-26T03%3A19%3A17IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-crossref&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Prospects%20for%20the%20teaching%20of%20translation%20majors%20in%20the%20new%20era&rft.jtitle=Babel%20(Frankfurt)&rft.au=Guo,%20Yanlin&rft.date=2020-11-20&rft.volume=66&rft.issue=4-5&rft.spage=867&rft.epage=881&rft.pages=867-881&rft.issn=0521-9744&rft.eissn=1569-9668&rft_id=info:doi/10.1075/babel.00179.guo&rft_dat=%3Ccrossref%3E10_1075_babel_00179_guo%3C/crossref%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-c195t-290e12efdd9b5a7cf1ce11c7e29ec63734f04c2233ad3e2c7471346ac868c343%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |