Loading…

An LSP Framework for Translation and Interpreting Pedagogy

En este artículo presentaremos un marco pedagógico para la enseñanza de lenguas extranjeras en los programas de grado de Traducción e Interpretación. Dentro de los Estudios de Traducción, muchos estudiosos apoyan la idea de que TILLT (Aprendizaje y Enseñanza de Lenguas orientados a la Traducción e I...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Revista de lenguas para fines específicos 2021-12, p.140-156
Main Authors: Cerezo Herrero, Enrique, Schmidhofer, Astrid, Koletnik, Melita
Format: Article
Language:English
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:En este artículo presentaremos un marco pedagógico para la enseñanza de lenguas extranjeras en los programas de grado de Traducción e Interpretación. Dentro de los Estudios de Traducción, muchos estudiosos apoyan la idea de que TILLT (Aprendizaje y Enseñanza de Lenguas orientados a la Traducción e Interpretación) debería enmarcarse dentro de la enseñanza de lenguas con fines específicos (LFE), ya que los estudiantes utilizarán la lengua como herramienta profesional en su vida laboral. Basándonos en las aportaciones desde el ámbito de la investigación y la práctica de LFE, el área de los Estudios de Traducción dedicada al desarrollo de la competencia lingüística y la experiencia en investigación, hemos seleccionado y descrito los aspectos más importantes para el desarrollo del uso profesional de la lengua en la pedagogía de la traducción y la interpretación. A continuación, los hemos conectado en un marco para mostrar cómo interactúan y se influyen mutuamente.
ISSN:2340-8561
2340-8561
DOI:10.20420/rlfe.2021.441