Loading…
NOPPAIN-Br cognitive debriefing and reliability
Abstract Objectives To perform cognitive debriefing and test the Non-Communicative Patient’s Pain Instrument (NOPPAIN) reliability. Methods This is a methodological study to verify NOPPAIN adapted to the Brazilian culture. Cognitive debriefing: 56 healthcare professionals and caregivers participated...
Saved in:
Published in: | Acta paulista de enfermagem 2024, Vol.37 |
---|---|
Main Authors: | , , , , |
Format: | Article |
Language: | eng ; por |
Citations: | Items that this one cites |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Abstract Objectives To perform cognitive debriefing and test the Non-Communicative Patient’s Pain Instrument (NOPPAIN) reliability. Methods This is a methodological study to verify NOPPAIN adapted to the Brazilian culture. Cognitive debriefing: 56 healthcare professionals and caregivers participated; its task was to assess and make suggestions about NOPPAIN-Br equivalence and adequacy. The final version entitled “NOPPAIN-Versão brasileira” was submitted to a committee of experts (n=8). The Content Validity Index was calculated. To test reliability, three observers applied the new version of NOPPAIN to a sample (n=171) of older adults with dementia and impaired communication where interobserver agreement was calculated - KAPPA. Results NOPPAIN-Br was changed in words such as “não comunicativo”, “enfermeiro”, “deve fazer” and “paciente”. The equivalence of the new version with the original instrument was reinforced (CVI>0.80). Interobserver agreement was almost perfect for “Activity Checklist I” (Kappa>0.80), “Pain Behaviors II: Presence” (Kappa>0.80) and “Pain Behaviors III: Intensity” (Kappa>0.80; ICCsingle>0.75). Evidence of high reliability (ICCsingle>0.75) was observed for all subscales of the instrument and total score. The best agreement was for general pain intensity (ICCsingle 0.97). Conclusion NOPPAIN-Br is equivalent to the original and reliable instrument and can be made available for further research and assessment of pain in Brazilians with dementia and impaired communication.
Resumo Objetivos Realizar o cognitive debriefing e testar a fidedignidade do Non-Communicative Patient’s Pain Instrument (NOPPAIN). Métodos Estudo metodológico de verificação do NOPPAIN (versão brasileira) adaptado à cultura brasileira. Cognitive debriefing: participaram 56 profissionais de saúde e cuidadores; sua tarefa foi avaliar e fazer sugestões sobre a equivalência e adequação do NOPPAIN-Br. A versão final, intitulada “NOPPAIN-Versão brasileira” foi submetida a um Comitê de Especialistas (n=8). Foi calculado o Índice de Validade de Conteúdo. Para testar a fidedignidade três observadores aplicaram a nova versão do NOPPAIN em uma amostra (n=171) de pessoas idosas com demência e comunicação prejudicada onde foi calculada a concordância interobservadores - KAPPA. Resultados O NOPPAIN-Br foi alterado em palavras tais como: “não comunicativo”, “enfermeiro”, “deve fazer” e “paciente”. A equivalência da nova versão com o instrumento original foi reforçada (IVC>0,80). A conc |
---|---|
ISSN: | 0103-2100 1982-0194 |
DOI: | 10.37689/acta-ape/2024ao000008344 |