Loading…
Mix: Manoeuvring through the Mix
It would be fair to say that in our day to day negotiation between the personal and the public, we encounter and process cultural, material and symbolic products in all strata and sections of society. In our homes and in our workplaces, we appear to manage multiple senses of timekeeping and contrast...
Saved in:
Published in: | M/C journal 2001-04, Vol.4 (2) |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Article |
Language: | English |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | It would be fair to say that in our day to day negotiation between the personal and the public, we encounter and process cultural, material and symbolic products in all strata and sections of society. In our homes and in our workplaces, we appear to manage multiple senses of timekeeping and contrasting time-frames with fluid unconscious dexterity. In our forms of entertainment and relaxation, from print to television to cinema or from html to Mp3s to DivX, we juxtapose like and unlike metaphors/images/products/ text in a post-Frankensteinian assemblage of innovated cultural meaning – for example, The Phantom Menace and Austin Powers are commentaries on our visual eclecticism, from mixing mythological elements from feudal times in a space opera to our nostalgic enjoyment of presenting the old sixties' "style" as renewed, millennium-way;Napster is a logical extension of file-sharing which reflects a globalising trend towards the distribution of all content worldwide while meeting the specific requirements of individual taste (that is, the do-it-yourself musical cdrom drawn from thousands of international mp3 libraries).
Likewise, in our trade of human utterances and syntax, multiple meanings become attached to words and sentences simultaneously in a variegated exploitation of interpretative dissonance. Oxymora abound and debates over interpretation form the contents of a great number of publications or the motivation behind short-circuiting dominant meanings. For example, in the oxymoron play with language, there exist useful combinations of opposite terms like "Original Copy", "Pretty Ugly", "Genuine Imitation", or "Microsoft Works" which have a commonsense use in daily exchanges. Or, in dialogues on the power behind mutual intelligibility, a term like 'sex', which means one thing in gender discussions, can be used in other contexts or moments to indicate the erotic. Through such language manoeuvres in the fields of meaning-application and interpretation, persons are accepted or discriminated where power differentials are predicated on difference of understanding. Where interpretative practices differ, or where intelligibility is definitely not mutual, misunderstandings and resistance breed. In this way, in our millennium of revealing society's mixture of meaning, the instrumentalities of master narratives are being unmasked in voicing these moments (and rules) of misunderstanding and resistance.
What was once predominantly treated as a text or object -- so |
---|---|
ISSN: | 1441-2616 1441-2616 |
DOI: | 10.5204/mcj.1898 |