Loading…

DMWT', SLM, NSB « Estatua » en la epigrafia aramea

En los textos epigráficos arameos del periodo del arameo antiguo y oficial se usan dmwt’, nṣb, ṣlm, con el significado de 'estatua', aunque no todos estos términos se emplean en el arameo antiguo común, en Samal, en la inscripción de Tell Fekherye y en el arameo oficial. En el presente art...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Sefarad 1991-01, Vol.51 (1), p.85-97
Main Author: MARTINEZ BOROBIO, E
Format: Article
Language:eng ; spa
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:En los textos epigráficos arameos del periodo del arameo antiguo y oficial se usan dmwt’, nṣb, ṣlm, con el significado de 'estatua', aunque no todos estos términos se emplean en el arameo antiguo común, en Samal, en la inscripción de Tell Fekherye y en el arameo oficial. En el presente articulo se habla de la distribución de esos nombres en las distintas clases de modalidades de arameo mencionadas, y de cómo el uso de ṣlm llegó a ser el único que prácticamente se utilizó en arameo oficial como resultado de la fuerte influencia del asirio, que usaba ṣalmu para «estatua», influencia y uso que nos han quedado atestiguados en la inscripción bilingüe asiro-aramea de Tell Fekherye.
ISSN:0037-0894
1988-320X
DOI:10.3989/sefarad.1991.v51.i1.1025