Loading…

Topiks im Deutschen und Italienischen

The aim of this paper is i) to investigate the distribution of different topic types in the highest portion (found above valutative adverbs such as glücklicherweise and leider, Cinque 1999) of the German Mittelfeld, i. e. the clause portion found between the finite and non-finite verb forms (Satzkla...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Linguistik online 2021-12, Vol.111 (6)
Main Authors: Federica Cognola, Manuela Caterina Moroni
Format: Article
Language:ger
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
cited_by
cites
container_end_page
container_issue 6
container_start_page
container_title Linguistik online
container_volume 111
creator Federica Cognola
Manuela Caterina Moroni
description The aim of this paper is i) to investigate the distribution of different topic types in the highest portion (found above valutative adverbs such as glücklicherweise and leider, Cinque 1999) of the German Mittelfeld, i. e. the clause portion found between the finite and non-finite verb forms (Satzklammer), and ii) to compare it with the distribution of topics within the Italian left periphery, i. e. the area found above the finite verb where operators, focalised and topicalised constructions are hosted (Rizzi 1997; Benincà 1988, 2001). Based on a corpus of written and oral German data collected through the DeReKO and the FOLK Databases, we show that in German i) in both written and oral examples a single topic belonging to all topic classes can appear in the highest portion of the Mittelfeld (as proposed by Frascarelli/Hinterhölzl 2007), ii) and that multiple topics are restricted to written texts and appear with the fixed order “Aboutness Topic > Familiar Topic; Aboutness Topic > Contrast Topic”. We compare the distribution of topics above valutative adverbs in German with the distribution of topics in the Italian left periphery. We show that the two languages share the fact that multiple topics are possible, with the difference that i) three topics can appear in the Italian left periphery in the order Aboutness Topic > Contrast Topic > Familiar Topic whereas only sequences of two topics are attested in German; ii) the sentence-initial position functions as an “extra” position for topics in German but not in Italian due to the V2 nature of the former language; iii) the presence of multiple topics in the left periphery is restricted to oral or informal texts in Italian and it is a typical trait of colloquial/informal language, whereas the availability of multiple topics in the German Mittefeld is restricted to written/formal texts and can thus be seen as a written/formal trait.
doi_str_mv 10.13092/lo.111.8241
format article
fullrecord <record><control><sourceid>doaj</sourceid><recordid>TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_6b0cca9385a64c97a8d43f420881b925</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><doaj_id>oai_doaj_org_article_6b0cca9385a64c97a8d43f420881b925</doaj_id><sourcerecordid>oai_doaj_org_article_6b0cca9385a64c97a8d43f420881b925</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-d1041-64776d98a38948276f33886cbe93bd3ba7ee0457f7cf6902de6f5c3d30ee330d3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotzLtOwzAUgGELCYlS2HiALIwJ5_j4OqJyi1SJpcyR4wu4pHGVpANvj1SYfukbfsbuEBoksPxhKA0iNoYLvGArVChrAhRX7Hqe9wAkhYAVu9-VY_6eq3yonuJpmf1XHKvTGKp2cUOOYz7LDbtMbpjj7X_X7OPlebd5q7fvr-3mcVsHBIG1ElqrYI0jY4XhWiUiY5Tvo6U-UO90jCCkTtonZYGHqJL0FAhiJIJAa9b-fUNx--445YObfrricneGMn12blqyH2KnevDeWTLSKeGtdiYISoKDMdhbLukX8tZK5A</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>Topiks im Deutschen und Italienischen</title><source>Directory of Open Access Journals</source><creator>Federica Cognola ; Manuela Caterina Moroni</creator><creatorcontrib>Federica Cognola ; Manuela Caterina Moroni</creatorcontrib><description>The aim of this paper is i) to investigate the distribution of different topic types in the highest portion (found above valutative adverbs such as glücklicherweise and leider, Cinque 1999) of the German Mittelfeld, i. e. the clause portion found between the finite and non-finite verb forms (Satzklammer), and ii) to compare it with the distribution of topics within the Italian left periphery, i. e. the area found above the finite verb where operators, focalised and topicalised constructions are hosted (Rizzi 1997; Benincà 1988, 2001). Based on a corpus of written and oral German data collected through the DeReKO and the FOLK Databases, we show that in German i) in both written and oral examples a single topic belonging to all topic classes can appear in the highest portion of the Mittelfeld (as proposed by Frascarelli/Hinterhölzl 2007), ii) and that multiple topics are restricted to written texts and appear with the fixed order “Aboutness Topic &gt; Familiar Topic; Aboutness Topic &gt; Contrast Topic”. We compare the distribution of topics above valutative adverbs in German with the distribution of topics in the Italian left periphery. We show that the two languages share the fact that multiple topics are possible, with the difference that i) three topics can appear in the Italian left periphery in the order Aboutness Topic &gt; Contrast Topic &gt; Familiar Topic whereas only sequences of two topics are attested in German; ii) the sentence-initial position functions as an “extra” position for topics in German but not in Italian due to the V2 nature of the former language; iii) the presence of multiple topics in the left periphery is restricted to oral or informal texts in Italian and it is a typical trait of colloquial/informal language, whereas the availability of multiple topics in the German Mittefeld is restricted to written/formal texts and can thus be seen as a written/formal trait.</description><identifier>EISSN: 1615-3014</identifier><identifier>DOI: 10.13092/lo.111.8241</identifier><language>ger</language><publisher>Bern Open Publishing</publisher><ispartof>Linguistik online, 2021-12, Vol.111 (6)</ispartof><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,864,2102,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Federica Cognola</creatorcontrib><creatorcontrib>Manuela Caterina Moroni</creatorcontrib><title>Topiks im Deutschen und Italienischen</title><title>Linguistik online</title><description>The aim of this paper is i) to investigate the distribution of different topic types in the highest portion (found above valutative adverbs such as glücklicherweise and leider, Cinque 1999) of the German Mittelfeld, i. e. the clause portion found between the finite and non-finite verb forms (Satzklammer), and ii) to compare it with the distribution of topics within the Italian left periphery, i. e. the area found above the finite verb where operators, focalised and topicalised constructions are hosted (Rizzi 1997; Benincà 1988, 2001). Based on a corpus of written and oral German data collected through the DeReKO and the FOLK Databases, we show that in German i) in both written and oral examples a single topic belonging to all topic classes can appear in the highest portion of the Mittelfeld (as proposed by Frascarelli/Hinterhölzl 2007), ii) and that multiple topics are restricted to written texts and appear with the fixed order “Aboutness Topic &gt; Familiar Topic; Aboutness Topic &gt; Contrast Topic”. We compare the distribution of topics above valutative adverbs in German with the distribution of topics in the Italian left periphery. We show that the two languages share the fact that multiple topics are possible, with the difference that i) three topics can appear in the Italian left periphery in the order Aboutness Topic &gt; Contrast Topic &gt; Familiar Topic whereas only sequences of two topics are attested in German; ii) the sentence-initial position functions as an “extra” position for topics in German but not in Italian due to the V2 nature of the former language; iii) the presence of multiple topics in the left periphery is restricted to oral or informal texts in Italian and it is a typical trait of colloquial/informal language, whereas the availability of multiple topics in the German Mittefeld is restricted to written/formal texts and can thus be seen as a written/formal trait.</description><issn>1615-3014</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2021</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNotzLtOwzAUgGELCYlS2HiALIwJ5_j4OqJyi1SJpcyR4wu4pHGVpANvj1SYfukbfsbuEBoksPxhKA0iNoYLvGArVChrAhRX7Hqe9wAkhYAVu9-VY_6eq3yonuJpmf1XHKvTGKp2cUOOYz7LDbtMbpjj7X_X7OPlebd5q7fvr-3mcVsHBIG1ElqrYI0jY4XhWiUiY5Tvo6U-UO90jCCkTtonZYGHqJL0FAhiJIJAa9b-fUNx--445YObfrricneGMn12blqyH2KnevDeWTLSKeGtdiYISoKDMdhbLukX8tZK5A</recordid><startdate>20211201</startdate><enddate>20211201</enddate><creator>Federica Cognola</creator><creator>Manuela Caterina Moroni</creator><general>Bern Open Publishing</general><scope>DOA</scope></search><sort><creationdate>20211201</creationdate><title>Topiks im Deutschen und Italienischen</title><author>Federica Cognola ; Manuela Caterina Moroni</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-d1041-64776d98a38948276f33886cbe93bd3ba7ee0457f7cf6902de6f5c3d30ee330d3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>ger</language><creationdate>2021</creationdate><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Federica Cognola</creatorcontrib><creatorcontrib>Manuela Caterina Moroni</creatorcontrib><collection>Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>Linguistik online</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Federica Cognola</au><au>Manuela Caterina Moroni</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Topiks im Deutschen und Italienischen</atitle><jtitle>Linguistik online</jtitle><date>2021-12-01</date><risdate>2021</risdate><volume>111</volume><issue>6</issue><eissn>1615-3014</eissn><abstract>The aim of this paper is i) to investigate the distribution of different topic types in the highest portion (found above valutative adverbs such as glücklicherweise and leider, Cinque 1999) of the German Mittelfeld, i. e. the clause portion found between the finite and non-finite verb forms (Satzklammer), and ii) to compare it with the distribution of topics within the Italian left periphery, i. e. the area found above the finite verb where operators, focalised and topicalised constructions are hosted (Rizzi 1997; Benincà 1988, 2001). Based on a corpus of written and oral German data collected through the DeReKO and the FOLK Databases, we show that in German i) in both written and oral examples a single topic belonging to all topic classes can appear in the highest portion of the Mittelfeld (as proposed by Frascarelli/Hinterhölzl 2007), ii) and that multiple topics are restricted to written texts and appear with the fixed order “Aboutness Topic &gt; Familiar Topic; Aboutness Topic &gt; Contrast Topic”. We compare the distribution of topics above valutative adverbs in German with the distribution of topics in the Italian left periphery. We show that the two languages share the fact that multiple topics are possible, with the difference that i) three topics can appear in the Italian left periphery in the order Aboutness Topic &gt; Contrast Topic &gt; Familiar Topic whereas only sequences of two topics are attested in German; ii) the sentence-initial position functions as an “extra” position for topics in German but not in Italian due to the V2 nature of the former language; iii) the presence of multiple topics in the left periphery is restricted to oral or informal texts in Italian and it is a typical trait of colloquial/informal language, whereas the availability of multiple topics in the German Mittefeld is restricted to written/formal texts and can thus be seen as a written/formal trait.</abstract><pub>Bern Open Publishing</pub><doi>10.13092/lo.111.8241</doi><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier EISSN: 1615-3014
ispartof Linguistik online, 2021-12, Vol.111 (6)
issn 1615-3014
language ger
recordid cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_6b0cca9385a64c97a8d43f420881b925
source Directory of Open Access Journals
title Topiks im Deutschen und Italienischen
url http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-07T21%3A47%3A30IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-doaj&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Topiks%20im%20Deutschen%20und%20Italienischen&rft.jtitle=Linguistik%20online&rft.au=Federica%20Cognola&rft.date=2021-12-01&rft.volume=111&rft.issue=6&rft.eissn=1615-3014&rft_id=info:doi/10.13092/lo.111.8241&rft_dat=%3Cdoaj%3Eoai_doaj_org_article_6b0cca9385a64c97a8d43f420881b925%3C/doaj%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-d1041-64776d98a38948276f33886cbe93bd3ba7ee0457f7cf6902de6f5c3d30ee330d3%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true