Loading…
Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research
Significant racial and ethnic health care disparities experienced by Hispanic children with special health care needs (CSHCN) create barriers to enacting culturally competent rehabilitation services. One way to minimize the impact of disparities in rehabilitation is to equip practitioners with cultu...
Saved in:
Published in: | BMC health services research 2017-09, Vol.17 (1), p.658-658, Article 658 |
---|---|
Main Authors: | , , , |
Format: | Article |
Language: | English |
Subjects: | |
Citations: | Items that this one cites Items that cite this one |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
cited_by | cdi_FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793 |
---|---|
cites | cdi_FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793 |
container_end_page | 658 |
container_issue | 1 |
container_start_page | 658 |
container_title | BMC health services research |
container_volume | 17 |
creator | Arestad, Kristen E MacPhee, David Lim, Chun Y Khetani, Mary A |
description | Significant racial and ethnic health care disparities experienced by Hispanic children with special health care needs (CSHCN) create barriers to enacting culturally competent rehabilitation services. One way to minimize the impact of disparities in rehabilitation is to equip practitioners with culturally relevant functional assessments to accurately determine service needs. Current approaches to culturally adapting assessments have three major limitations: use of inconsistent translation processes; current processes assess for some, but not all, elements of cultural equivalence; and limited evidence to guide decision making about whether to undertake cultural adaptation with and without language translation. The aims of this observational study are (a) to examine similarities and differences of culturally adapting a pediatric functional assessment with and without language translation, and (b) to examine the feasibility of cultural adaptation processes.
The Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM), a pediatric functional assessment, underwent cultural adaptation (i.e., language translation and cognitive testing) to establish Spanish and English pilot versions for use by caregivers of young CSHCN of Mexican descent. Following language translation to develop a Spanish YC-PEM pilot version, 7 caregivers (4 Spanish-speaking; 3 English-speaking) completed cognitive testing to inform decisions regarding content revisions to English and Spanish YC-PEM versions. Participant responses were content coded to established cultural equivalencies. Coded data were summed to draw comparisons on the number of revisions needed to achieve cultural equivalence between the two versions. Feasibility was assessed according to process data and data quality.
Results suggest more revisions are required to achieve cultural equivalence for the translated (Spanish) version of the YC-PEM. However, issues around how the participation outcome is conceptualized were identified in both versions. Feasibility results indicate that language translation processes require high resource investment, but may increase translation quality. However, use of questionnaires versus interview methods for cognitive testing may have limited data saturation.
Results lend preliminary support to the need for and feasibility of cultural adaptation with and without language translation. Results inform decisions surrounding cultural adaptations with and without language translation and there |
doi_str_mv | 10.1186/s12913-017-2592-6 |
format | article |
fullrecord | <record><control><sourceid>gale_doaj_</sourceid><recordid>TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_6eb54231eb0a4e3aa4f126f724492147</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><galeid>A509101493</galeid><doaj_id>oai_doaj_org_article_6eb54231eb0a4e3aa4f126f724492147</doaj_id><sourcerecordid>A509101493</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793</originalsourceid><addsrcrecordid>eNptUk1r3DAQNaWlSdP-gF6KoZdenI4-bEuXQliaNBDopT0WIWtHu1psayvZgf77jrNJ2C1FBw2j997oDa8o3jO4ZEw1nzPjmokKWFvxWvOqeVGcM9lSoRvx8qg-K97kvAMCKt6-Ls640qxWrD0vfq3mfpqT7Uu7tvvJTiGOZfSlLfe4DnZKwZV-Ht3SX0A5Y84DjlPpYyoTbm0X-vDEmycXB8zUz2iT274tXnnbZ3z3eF8UP6-__lh9q-6-39yuru4qVzcwVVIo9C33DXYgwHPZIQCXttbINOeqa5noWqWk08C8BGiUF6BrrZUT2GpxUdwedNfR7sw-hcGmPybaYB4aMW2MTVNwPRqaUUsuGI2yEoW10jPe0HQpNaeFkdaXg9Z-7gZcO_JK6zkRPX0Zw9Zs4r0hKwJg-cynR4EUf8-YJzOE7LDv7YhxzobpxQG0XBH04z_QXZwTLfoBVXOoxTFqY8lAGH2kuW4RNVc1aAZMakGoy_-g6KxxCC6O6AP1TwjsQHAp5pzQP3tkYJZ8mUO-DMXGLPkyDXE-HC_nmfEUKPEXAW_Jkw</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1945205328</pqid></control><display><type>article</type><title>Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research</title><source>PubMed Central (Open Access)</source><source>Publicly Available Content Database (Proquest) (PQ_SDU_P3)</source><source>ABI/INFORM global</source><creator>Arestad, Kristen E ; MacPhee, David ; Lim, Chun Y ; Khetani, Mary A</creator><creatorcontrib>Arestad, Kristen E ; MacPhee, David ; Lim, Chun Y ; Khetani, Mary A</creatorcontrib><description>Significant racial and ethnic health care disparities experienced by Hispanic children with special health care needs (CSHCN) create barriers to enacting culturally competent rehabilitation services. One way to minimize the impact of disparities in rehabilitation is to equip practitioners with culturally relevant functional assessments to accurately determine service needs. Current approaches to culturally adapting assessments have three major limitations: use of inconsistent translation processes; current processes assess for some, but not all, elements of cultural equivalence; and limited evidence to guide decision making about whether to undertake cultural adaptation with and without language translation. The aims of this observational study are (a) to examine similarities and differences of culturally adapting a pediatric functional assessment with and without language translation, and (b) to examine the feasibility of cultural adaptation processes.
The Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM), a pediatric functional assessment, underwent cultural adaptation (i.e., language translation and cognitive testing) to establish Spanish and English pilot versions for use by caregivers of young CSHCN of Mexican descent. Following language translation to develop a Spanish YC-PEM pilot version, 7 caregivers (4 Spanish-speaking; 3 English-speaking) completed cognitive testing to inform decisions regarding content revisions to English and Spanish YC-PEM versions. Participant responses were content coded to established cultural equivalencies. Coded data were summed to draw comparisons on the number of revisions needed to achieve cultural equivalence between the two versions. Feasibility was assessed according to process data and data quality.
Results suggest more revisions are required to achieve cultural equivalence for the translated (Spanish) version of the YC-PEM. However, issues around how the participation outcome is conceptualized were identified in both versions. Feasibility results indicate that language translation processes require high resource investment, but may increase translation quality. However, use of questionnaires versus interview methods for cognitive testing may have limited data saturation.
Results lend preliminary support to the need for and feasibility of cultural adaptation with and without language translation. Results inform decisions surrounding cultural adaptations with and without language translation and thereby enhance cultural competence and quality assessment of healthcare need within pediatric rehabilitation.</description><identifier>ISSN: 1472-6963</identifier><identifier>EISSN: 1472-6963</identifier><identifier>DOI: 10.1186/s12913-017-2592-6</identifier><identifier>PMID: 28915817</identifier><language>eng</language><publisher>England: BioMed Central Ltd</publisher><subject>Acculturation ; Adaptation ; Analysis ; Assessment ; Caregivers ; Census of Population ; Child ; Children ; Children & youth ; Cultural competence ; Cultural Competency ; Cultural differences ; Culture ; Families & family life ; Feasibility ; Feasibility studies ; Female ; Health aspects ; Health care disparities ; Health disparities ; Health planning ; Health services ; Healthcare Disparities - ethnology ; Hispanic Americans ; Humans ; Language ; Male ; Management ; Minority & ethnic groups ; Outcome Assessment (Health Care) ; Participation ; Pediatrics ; Quality of life ; Quantitative psychology ; Questionnaire ; Questionnaires ; Rehabilitation ; Rehabilitation - methods ; Semantics ; Social Change ; Surveys and Questionnaires ; Translating ; Translating and interpreting ; Translation ; Translations ; Treatment Outcome</subject><ispartof>BMC health services research, 2017-09, Vol.17 (1), p.658-658, Article 658</ispartof><rights>COPYRIGHT 2017 BioMed Central Ltd.</rights><rights>Copyright BioMed Central 2017</rights><rights>The Author(s). 2017</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5603009/pdf/$$EPDF$$P50$$Gpubmedcentral$$Hfree_for_read</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/1945205328?pq-origsite=primo$$EHTML$$P50$$Gproquest$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>230,314,727,780,784,885,11688,25753,27924,27925,36060,36061,37012,37013,44363,44590,53791,53793</link.rule.ids><backlink>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28915817$$D View this record in MEDLINE/PubMed$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Arestad, Kristen E</creatorcontrib><creatorcontrib>MacPhee, David</creatorcontrib><creatorcontrib>Lim, Chun Y</creatorcontrib><creatorcontrib>Khetani, Mary A</creatorcontrib><title>Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research</title><title>BMC health services research</title><addtitle>BMC Health Serv Res</addtitle><description>Significant racial and ethnic health care disparities experienced by Hispanic children with special health care needs (CSHCN) create barriers to enacting culturally competent rehabilitation services. One way to minimize the impact of disparities in rehabilitation is to equip practitioners with culturally relevant functional assessments to accurately determine service needs. Current approaches to culturally adapting assessments have three major limitations: use of inconsistent translation processes; current processes assess for some, but not all, elements of cultural equivalence; and limited evidence to guide decision making about whether to undertake cultural adaptation with and without language translation. The aims of this observational study are (a) to examine similarities and differences of culturally adapting a pediatric functional assessment with and without language translation, and (b) to examine the feasibility of cultural adaptation processes.
The Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM), a pediatric functional assessment, underwent cultural adaptation (i.e., language translation and cognitive testing) to establish Spanish and English pilot versions for use by caregivers of young CSHCN of Mexican descent. Following language translation to develop a Spanish YC-PEM pilot version, 7 caregivers (4 Spanish-speaking; 3 English-speaking) completed cognitive testing to inform decisions regarding content revisions to English and Spanish YC-PEM versions. Participant responses were content coded to established cultural equivalencies. Coded data were summed to draw comparisons on the number of revisions needed to achieve cultural equivalence between the two versions. Feasibility was assessed according to process data and data quality.
Results suggest more revisions are required to achieve cultural equivalence for the translated (Spanish) version of the YC-PEM. However, issues around how the participation outcome is conceptualized were identified in both versions. Feasibility results indicate that language translation processes require high resource investment, but may increase translation quality. However, use of questionnaires versus interview methods for cognitive testing may have limited data saturation.
Results lend preliminary support to the need for and feasibility of cultural adaptation with and without language translation. Results inform decisions surrounding cultural adaptations with and without language translation and thereby enhance cultural competence and quality assessment of healthcare need within pediatric rehabilitation.</description><subject>Acculturation</subject><subject>Adaptation</subject><subject>Analysis</subject><subject>Assessment</subject><subject>Caregivers</subject><subject>Census of Population</subject><subject>Child</subject><subject>Children</subject><subject>Children & youth</subject><subject>Cultural competence</subject><subject>Cultural Competency</subject><subject>Cultural differences</subject><subject>Culture</subject><subject>Families & family life</subject><subject>Feasibility</subject><subject>Feasibility studies</subject><subject>Female</subject><subject>Health aspects</subject><subject>Health care disparities</subject><subject>Health disparities</subject><subject>Health planning</subject><subject>Health services</subject><subject>Healthcare Disparities - ethnology</subject><subject>Hispanic Americans</subject><subject>Humans</subject><subject>Language</subject><subject>Male</subject><subject>Management</subject><subject>Minority & ethnic groups</subject><subject>Outcome Assessment (Health Care)</subject><subject>Participation</subject><subject>Pediatrics</subject><subject>Quality of life</subject><subject>Quantitative psychology</subject><subject>Questionnaire</subject><subject>Questionnaires</subject><subject>Rehabilitation</subject><subject>Rehabilitation - methods</subject><subject>Semantics</subject><subject>Social Change</subject><subject>Surveys and Questionnaires</subject><subject>Translating</subject><subject>Translating and interpreting</subject><subject>Translation</subject><subject>Translations</subject><subject>Treatment Outcome</subject><issn>1472-6963</issn><issn>1472-6963</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2017</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>M0C</sourceid><sourceid>PIMPY</sourceid><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNptUk1r3DAQNaWlSdP-gF6KoZdenI4-bEuXQliaNBDopT0WIWtHu1psayvZgf77jrNJ2C1FBw2j997oDa8o3jO4ZEw1nzPjmokKWFvxWvOqeVGcM9lSoRvx8qg-K97kvAMCKt6-Ls640qxWrD0vfq3mfpqT7Uu7tvvJTiGOZfSlLfe4DnZKwZV-Ht3SX0A5Y84DjlPpYyoTbm0X-vDEmycXB8zUz2iT274tXnnbZ3z3eF8UP6-__lh9q-6-39yuru4qVzcwVVIo9C33DXYgwHPZIQCXttbINOeqa5noWqWk08C8BGiUF6BrrZUT2GpxUdwedNfR7sw-hcGmPybaYB4aMW2MTVNwPRqaUUsuGI2yEoW10jPe0HQpNaeFkdaXg9Z-7gZcO_JK6zkRPX0Zw9Zs4r0hKwJg-cynR4EUf8-YJzOE7LDv7YhxzobpxQG0XBH04z_QXZwTLfoBVXOoxTFqY8lAGH2kuW4RNVc1aAZMakGoy_-g6KxxCC6O6AP1TwjsQHAp5pzQP3tkYJZ8mUO-DMXGLPkyDXE-HC_nmfEUKPEXAW_Jkw</recordid><startdate>20170915</startdate><enddate>20170915</enddate><creator>Arestad, Kristen E</creator><creator>MacPhee, David</creator><creator>Lim, Chun Y</creator><creator>Khetani, Mary A</creator><general>BioMed Central Ltd</general><general>BioMed Central</general><general>BMC</general><scope>CGR</scope><scope>CUY</scope><scope>CVF</scope><scope>ECM</scope><scope>EIF</scope><scope>NPM</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>3V.</scope><scope>7RV</scope><scope>7WY</scope><scope>7WZ</scope><scope>7X7</scope><scope>7XB</scope><scope>87Z</scope><scope>88C</scope><scope>88E</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>8FL</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BEZIV</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FRNLG</scope><scope>FYUFA</scope><scope>F~G</scope><scope>GHDGH</scope><scope>K60</scope><scope>K6~</scope><scope>K9.</scope><scope>KB0</scope><scope>L.-</scope><scope>M0C</scope><scope>M0S</scope><scope>M0T</scope><scope>M1P</scope><scope>NAPCQ</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQBIZ</scope><scope>PQBZA</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>Q9U</scope><scope>7X8</scope><scope>5PM</scope><scope>DOA</scope></search><sort><creationdate>20170915</creationdate><title>Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research</title><author>Arestad, Kristen E ; MacPhee, David ; Lim, Chun Y ; Khetani, Mary A</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2017</creationdate><topic>Acculturation</topic><topic>Adaptation</topic><topic>Analysis</topic><topic>Assessment</topic><topic>Caregivers</topic><topic>Census of Population</topic><topic>Child</topic><topic>Children</topic><topic>Children & youth</topic><topic>Cultural competence</topic><topic>Cultural Competency</topic><topic>Cultural differences</topic><topic>Culture</topic><topic>Families & family life</topic><topic>Feasibility</topic><topic>Feasibility studies</topic><topic>Female</topic><topic>Health aspects</topic><topic>Health care disparities</topic><topic>Health disparities</topic><topic>Health planning</topic><topic>Health services</topic><topic>Healthcare Disparities - ethnology</topic><topic>Hispanic Americans</topic><topic>Humans</topic><topic>Language</topic><topic>Male</topic><topic>Management</topic><topic>Minority & ethnic groups</topic><topic>Outcome Assessment (Health Care)</topic><topic>Participation</topic><topic>Pediatrics</topic><topic>Quality of life</topic><topic>Quantitative psychology</topic><topic>Questionnaire</topic><topic>Questionnaires</topic><topic>Rehabilitation</topic><topic>Rehabilitation - methods</topic><topic>Semantics</topic><topic>Social Change</topic><topic>Surveys and Questionnaires</topic><topic>Translating</topic><topic>Translating and interpreting</topic><topic>Translation</topic><topic>Translations</topic><topic>Treatment Outcome</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Arestad, Kristen E</creatorcontrib><creatorcontrib>MacPhee, David</creatorcontrib><creatorcontrib>Lim, Chun Y</creatorcontrib><creatorcontrib>Khetani, Mary A</creatorcontrib><collection>Medline</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE (Ovid)</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>PubMed</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Nursing & Allied Health Database</collection><collection>ProQuest_ABI/INFORM Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (PDF only)</collection><collection>Health & Medical Collection</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection</collection><collection>Healthcare Administration Database (Alumni)</collection><collection>Medical Database (Alumni Edition)</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Business Premium Collection</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Business Premium Collection (Alumni)</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (Corporate)</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Business Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Business Collection</collection><collection>ProQuest Health & Medical Complete (Alumni)</collection><collection>Nursing & Allied Health Database (Alumni Edition)</collection><collection>ABI/INFORM Professional Advanced</collection><collection>ABI/INFORM global</collection><collection>Health & Medical Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Healthcare Administration Database</collection><collection>Medical Database</collection><collection>Nursing & Allied Health Premium</collection><collection>Publicly Available Content Database (Proquest) (PQ_SDU_P3)</collection><collection>ProQuest One Business</collection><collection>ProQuest One Business (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>MEDLINE - Academic</collection><collection>PubMed Central (Full Participant titles)</collection><collection>DOAJ Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>BMC health services research</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Arestad, Kristen E</au><au>MacPhee, David</au><au>Lim, Chun Y</au><au>Khetani, Mary A</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research</atitle><jtitle>BMC health services research</jtitle><addtitle>BMC Health Serv Res</addtitle><date>2017-09-15</date><risdate>2017</risdate><volume>17</volume><issue>1</issue><spage>658</spage><epage>658</epage><pages>658-658</pages><artnum>658</artnum><issn>1472-6963</issn><eissn>1472-6963</eissn><abstract>Significant racial and ethnic health care disparities experienced by Hispanic children with special health care needs (CSHCN) create barriers to enacting culturally competent rehabilitation services. One way to minimize the impact of disparities in rehabilitation is to equip practitioners with culturally relevant functional assessments to accurately determine service needs. Current approaches to culturally adapting assessments have three major limitations: use of inconsistent translation processes; current processes assess for some, but not all, elements of cultural equivalence; and limited evidence to guide decision making about whether to undertake cultural adaptation with and without language translation. The aims of this observational study are (a) to examine similarities and differences of culturally adapting a pediatric functional assessment with and without language translation, and (b) to examine the feasibility of cultural adaptation processes.
The Young Children's Participation and Environment Measure (YC-PEM), a pediatric functional assessment, underwent cultural adaptation (i.e., language translation and cognitive testing) to establish Spanish and English pilot versions for use by caregivers of young CSHCN of Mexican descent. Following language translation to develop a Spanish YC-PEM pilot version, 7 caregivers (4 Spanish-speaking; 3 English-speaking) completed cognitive testing to inform decisions regarding content revisions to English and Spanish YC-PEM versions. Participant responses were content coded to established cultural equivalencies. Coded data were summed to draw comparisons on the number of revisions needed to achieve cultural equivalence between the two versions. Feasibility was assessed according to process data and data quality.
Results suggest more revisions are required to achieve cultural equivalence for the translated (Spanish) version of the YC-PEM. However, issues around how the participation outcome is conceptualized were identified in both versions. Feasibility results indicate that language translation processes require high resource investment, but may increase translation quality. However, use of questionnaires versus interview methods for cognitive testing may have limited data saturation.
Results lend preliminary support to the need for and feasibility of cultural adaptation with and without language translation. Results inform decisions surrounding cultural adaptations with and without language translation and thereby enhance cultural competence and quality assessment of healthcare need within pediatric rehabilitation.</abstract><cop>England</cop><pub>BioMed Central Ltd</pub><pmid>28915817</pmid><doi>10.1186/s12913-017-2592-6</doi><tpages>1</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1472-6963 |
ispartof | BMC health services research, 2017-09, Vol.17 (1), p.658-658, Article 658 |
issn | 1472-6963 1472-6963 |
language | eng |
recordid | cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_6eb54231eb0a4e3aa4f126f724492147 |
source | PubMed Central (Open Access); Publicly Available Content Database (Proquest) (PQ_SDU_P3); ABI/INFORM global |
subjects | Acculturation Adaptation Analysis Assessment Caregivers Census of Population Child Children Children & youth Cultural competence Cultural Competency Cultural differences Culture Families & family life Feasibility Feasibility studies Female Health aspects Health care disparities Health disparities Health planning Health services Healthcare Disparities - ethnology Hispanic Americans Humans Language Male Management Minority & ethnic groups Outcome Assessment (Health Care) Participation Pediatrics Quality of life Quantitative psychology Questionnaire Questionnaires Rehabilitation Rehabilitation - methods Semantics Social Change Surveys and Questionnaires Translating Translating and interpreting Translation Translations Treatment Outcome |
title | Cultural adaptation of a pediatric functional assessment for rehabilitation outcomes research |
url | http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-30T13%3A49%3A38IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-gale_doaj_&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Cultural%20adaptation%20of%20a%20pediatric%20functional%20assessment%20for%20rehabilitation%20outcomes%20research&rft.jtitle=BMC%20health%20services%20research&rft.au=Arestad,%20Kristen%20E&rft.date=2017-09-15&rft.volume=17&rft.issue=1&rft.spage=658&rft.epage=658&rft.pages=658-658&rft.artnum=658&rft.issn=1472-6963&rft.eissn=1472-6963&rft_id=info:doi/10.1186/s12913-017-2592-6&rft_dat=%3Cgale_doaj_%3EA509101493%3C/gale_doaj_%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-c560t-438ef72f6eb030f24be0024a59e19228b713b7884c901f40068f3095998c3e793%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1945205328&rft_id=info:pmid/28915817&rft_galeid=A509101493&rfr_iscdi=true |