Loading…
Adaptação acentual de empréstimos de origem japonesa no Português Brasileiro
Este trabalho tem como principal objetivo investigar a adaptação do acento de empréstimos de origem japonesa no português brasileiro (PB). A partir de um corpus lexical composto por empréstimos, se observou como ocorre a adaptação acentual através de dados de fala gravados no bairro da Liberdade, em...
Saved in:
Published in: | Diacrítica (Braga) 2020-12, Vol.34 (3) |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Article |
Language: | English |
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Este trabalho tem como principal objetivo investigar a adaptação do acento de empréstimos de origem japonesa no português brasileiro (PB). A partir de um corpus lexical composto por empréstimos, se observou como ocorre a adaptação acentual através de dados de fala gravados no bairro da Liberdade, em São Paulo, com o objetivo de comparar a produção de falantes descendentes de japoneses com a de falantes da região com qualquer ascendência. A partir das análises, concluiu-se que o acento oxítono é ainda produtivo no português, sendo presente em 49% dos dados de fala de falantes de São Paulo de origem não japonesa, e 52% de falantes de origem japonesa. Também foi observado que há uma tendência para que vogais longas do japonês sejam adaptadas para o português como sílabas acentuadas pelo fator de duração, enquanto o acento pitch do japonês não é reconhecido ou reproduzido neste processo de adaptação. Por fim, os dados mostram que a atribuição de acento no português brasileiro é influenciada pelo peso silábico, como sugerido por autores como Ferreira Netto (2001), Wetzels (2003, 2007). |
---|---|
ISSN: | 0870-8967 2183-9174 |