Loading…

Translation studies: Translator training vs employers’ expectations

Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical and practical knowledge of 2 foreign languages, substantial skills of translation technologies, as well as transferable skills for professional translator performance. A changing translator profile c...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Journal of language and cultural education 2017-01, Vol.5 (1), p.145-159
Main Author: Horbačauskienė, Jolita
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that this one cites
Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical and practical knowledge of 2 foreign languages, substantial skills of translation technologies, as well as transferable skills for professional translator performance. A changing translator profile causes a shift in translation study programmes towards the development of transferable skills along with translation-related skills. Therefore, the paper focuses on employers’ expectations in relation to the abilities and skills of professionally trained translators. The outcomes of this study reflect the overall situation in the country, still undergoing significant changes in the translation-related industry from the perspective of employers who agree that together with translation-related skills graduates of translation programmes should possess a range of transferable skills, which empower them to act professionally in a changing environment.
ISSN:1339-4584
1339-4584
DOI:10.1515/jolace-2017-0009