Loading…

Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model

to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation b...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Revista latino-americana de enfermagem 2014-04, Vol.22 (2), p.197-203
Main Authors: Jensen, Rodrigo, da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro, Tesoro, Mary Gay, Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that this one cites
Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
cited_by cdi_FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373
cites cdi_FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373
container_end_page 203
container_issue 2
container_start_page 197
container_title Revista latino-americana de enfermagem
container_volume 22
creator Jensen, Rodrigo
da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro
Tesoro, Mary Gay
Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
description to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.
doi_str_mv 10.1590/0104-1169.3232.2402
format article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_doaj_</sourceid><recordid>TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_e49bec44c72643afade8278820d58d41</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><scielo_id>S0104_11692014000200197</scielo_id><doaj_id>oai_doaj_org_article_e49bec44c72643afade8278820d58d41</doaj_id><sourcerecordid>1691595968</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9Uctu1DAUtRCIDoUvQELZwSZTX79iL6G8KlVlwSCWlmM7rQdPPNhJJfr1OKTMytLReVyfg9BrwFvgCl9gwKwFEGpLCSVbwjB5gjbAQbaSMv4UbU6MM_SilD3GRAGG5-iMCMCdJHyDfu6yGUs0U0hjY0bX2DlOczaxMc4cpxUfUm4-ZPMQYpOGZrrzzUd_72M6hvG2uZlz8eVts7sL468FOCTn40v0bDCx-FeP7zn68fnT7vJre_3ty9Xl--vWUsmntneWQWctpUpxg5UEZsH1uCMD74QH0YEQkpBekc4qYwlTjltCRNVITzt6jq5WX5fMXh9zOJj8RycT9D8g5Vtt8hRs9Noz1XvLmO2IYNQMxnlJOikJdlw6BtVru3oVG-rv9D7NeazH6-9LkXopkmBguPaIMagl_N0qOOb0e_Zl0odQrI_RjD7NRVdBXYorISuVrlSbUynZD6dbAetlTn3K0Mucepmzqt48Bsz9wbuT5v9-9C-clpaT</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1691595968</pqid></control><display><type>article</type><title>Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model</title><source>PubMed (Medline)</source><source>SciELO Brazil</source><creator>Jensen, Rodrigo ; da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro ; Tesoro, Mary Gay ; Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</creator><creatorcontrib>Jensen, Rodrigo ; da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro ; Tesoro, Mary Gay ; Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</creatorcontrib><description>to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.</description><identifier>ISSN: 0104-1169</identifier><identifier>ISSN: 1518-8345</identifier><identifier>EISSN: 1518-8345</identifier><identifier>EISSN: 0104-1169</identifier><identifier>DOI: 10.1590/0104-1169.3232.2402</identifier><identifier>PMID: 26107825</identifier><language>eng</language><publisher>Brazil: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo</publisher><subject>Brazil ; Comparación Transcultural ; Cultural Characteristics ; Diagnóstico de Enfermería ; Enseñanza ; Female ; Humans ; Male ; Models, Theoretical ; NURSING ; Thinking ; Translations ; Young Adult</subject><ispartof>Revista latino-americana de enfermagem, 2014-04, Vol.22 (2), p.197-203</ispartof><rights>This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373</cites></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>230,314,780,784,885,24150,27924,27925</link.rule.ids><backlink>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26107825$$D View this record in MEDLINE/PubMed$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Jensen, Rodrigo</creatorcontrib><creatorcontrib>da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro</creatorcontrib><creatorcontrib>Tesoro, Mary Gay</creatorcontrib><creatorcontrib>Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</creatorcontrib><title>Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model</title><title>Revista latino-americana de enfermagem</title><addtitle>Rev Lat Am Enfermagem</addtitle><description>to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.</description><subject>Brazil</subject><subject>Comparación Transcultural</subject><subject>Cultural Characteristics</subject><subject>Diagnóstico de Enfermería</subject><subject>Enseñanza</subject><subject>Female</subject><subject>Humans</subject><subject>Male</subject><subject>Models, Theoretical</subject><subject>NURSING</subject><subject>Thinking</subject><subject>Translations</subject><subject>Young Adult</subject><issn>0104-1169</issn><issn>1518-8345</issn><issn>1518-8345</issn><issn>0104-1169</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2014</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNo9Uctu1DAUtRCIDoUvQELZwSZTX79iL6G8KlVlwSCWlmM7rQdPPNhJJfr1OKTMytLReVyfg9BrwFvgCl9gwKwFEGpLCSVbwjB5gjbAQbaSMv4UbU6MM_SilD3GRAGG5-iMCMCdJHyDfu6yGUs0U0hjY0bX2DlOczaxMc4cpxUfUm4-ZPMQYpOGZrrzzUd_72M6hvG2uZlz8eVts7sL468FOCTn40v0bDCx-FeP7zn68fnT7vJre_3ty9Xl--vWUsmntneWQWctpUpxg5UEZsH1uCMD74QH0YEQkpBekc4qYwlTjltCRNVITzt6jq5WX5fMXh9zOJj8RycT9D8g5Vtt8hRs9Noz1XvLmO2IYNQMxnlJOikJdlw6BtVru3oVG-rv9D7NeazH6-9LkXopkmBguPaIMagl_N0qOOb0e_Zl0odQrI_RjD7NRVdBXYorISuVrlSbUynZD6dbAetlTn3K0Mucepmzqt48Bsz9wbuT5v9-9C-clpaT</recordid><startdate>20140401</startdate><enddate>20140401</enddate><creator>Jensen, Rodrigo</creator><creator>da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro</creator><creator>Tesoro, Mary Gay</creator><creator>Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</creator><general>Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo</general><general>Universidade de São Paulo</general><scope>CGR</scope><scope>CUY</scope><scope>CVF</scope><scope>ECM</scope><scope>EIF</scope><scope>NPM</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7X8</scope><scope>GPN</scope><scope>DOA</scope></search><sort><creationdate>20140401</creationdate><title>Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model</title><author>Jensen, Rodrigo ; da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro ; Tesoro, Mary Gay ; Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2014</creationdate><topic>Brazil</topic><topic>Comparación Transcultural</topic><topic>Cultural Characteristics</topic><topic>Diagnóstico de Enfermería</topic><topic>Enseñanza</topic><topic>Female</topic><topic>Humans</topic><topic>Male</topic><topic>Models, Theoretical</topic><topic>NURSING</topic><topic>Thinking</topic><topic>Translations</topic><topic>Young Adult</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Jensen, Rodrigo</creatorcontrib><creatorcontrib>da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro</creatorcontrib><creatorcontrib>Tesoro, Mary Gay</creatorcontrib><creatorcontrib>Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</creatorcontrib><collection>Medline</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE (Ovid)</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>PubMed</collection><collection>CrossRef</collection><collection>MEDLINE - Academic</collection><collection>SciELO</collection><collection>Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>Revista latino-americana de enfermagem</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Jensen, Rodrigo</au><au>da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro</au><au>Tesoro, Mary Gay</au><au>Lopes, Maria Helena Baena de Moraes</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model</atitle><jtitle>Revista latino-americana de enfermagem</jtitle><addtitle>Rev Lat Am Enfermagem</addtitle><date>2014-04-01</date><risdate>2014</risdate><volume>22</volume><issue>2</issue><spage>197</spage><epage>203</epage><pages>197-203</pages><issn>0104-1169</issn><issn>1518-8345</issn><eissn>1518-8345</eissn><eissn>0104-1169</eissn><abstract>to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.</abstract><cop>Brazil</cop><pub>Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo</pub><pmid>26107825</pmid><doi>10.1590/0104-1169.3232.2402</doi><tpages>7</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0104-1169
ispartof Revista latino-americana de enfermagem, 2014-04, Vol.22 (2), p.197-203
issn 0104-1169
1518-8345
1518-8345
0104-1169
language eng
recordid cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_e49bec44c72643afade8278820d58d41
source PubMed (Medline); SciELO Brazil
subjects Brazil
Comparación Transcultural
Cultural Characteristics
Diagnóstico de Enfermería
Enseñanza
Female
Humans
Male
Models, Theoretical
NURSING
Thinking
Translations
Young Adult
title Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
url http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-25T21%3A12%3A48IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_doaj_&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Translation%20and%20cultural%20adaptation%20for%20Brazil%20of%20the%20Developing%20Nurses'%20Thinking%20model&rft.jtitle=Revista%20latino-americana%20de%20enfermagem&rft.au=Jensen,%20Rodrigo&rft.date=2014-04-01&rft.volume=22&rft.issue=2&rft.spage=197&rft.epage=203&rft.pages=197-203&rft.issn=0104-1169&rft.eissn=1518-8345&rft_id=info:doi/10.1590/0104-1169.3232.2402&rft_dat=%3Cproquest_doaj_%3E1691595968%3C/proquest_doaj_%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-c385t-bdc417cc33995a09814c1db072f576e167166822b927c9ac249d5c2267cc8e373%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1691595968&rft_id=info:pmid/26107825&rft_scielo_id=S0104_11692014000200197&rfr_iscdi=true