Loading…
Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients
Body Dysmorphic Disorder (BDD) is a significant aspect that compromises patient satisfaction after rhinoplasty. BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a validated, simple, reliable patient-reported outcome measure. It is a screening tool to detect body dysmorphic disor...
Saved in:
Published in: | Journal of otolaryngology 2023-02, Vol.52 (1), p.11-11 |
---|---|
Main Authors: | , , , , , |
Format: | Article |
Language: | English |
Subjects: | |
Citations: | Items that this one cites Items that cite this one |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
cited_by | cdi_FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813 |
---|---|
cites | cdi_FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813 |
container_end_page | 11 |
container_issue | 1 |
container_start_page | 11 |
container_title | Journal of otolaryngology |
container_volume | 52 |
creator | Abdelhamid, Ahmed S Elzayat, Saad Amer, Mohamed A Elsherif, Hossam S Lekakis, Garyfalia Most, Sam P |
description | Body Dysmorphic Disorder (BDD) is a significant aspect that compromises patient satisfaction after rhinoplasty. BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a validated, simple, reliable patient-reported outcome measure. It is a screening tool to detect body dysmorphic disorder in rhinoplasty patients. This study aimed to translate, culturally adapt, and validate BDDQ-AS to Arabic as a novel tool for screening and detecting BDD in Arabic rhinoplasty individuals.
BDDQ-AS was translated from English to Arabic following the international consensus guidelines. We tested the translation on ten Arabic-speaking rhinoplasty patients to ensure that the final version was understandable and acceptable. The proposed Arabic version was then completed by 112 patients whose average age was 28.79 ± 9.32 years. The screening is assumed positive if the patients expressed bother and preoccupation about their appearance (questions 1 and 2 "yes"), as well as a moderately disrupted everyday life (question 7 "yes" or questions 3, 4, 5, or 6 are equal to or greater than "3''). The internal consistency, test-retest reliability, and item-response theory (IRT) were used to evaluate psychometric validations.
The Arabic BDDQ had a high level of internal consistency, as measured by Cronbach's alpha 0.995. The A-BDDQ-AS was deemed reliable with an Intraclass Correlation Coefficient (ICC) of 0.989. A-BDDQ had good discrimination scores (above 2.0) with adequate difficulty parameters. The overall scale content validity average was 0.83, affirming that all items were relevant, clear, and straightforward.
The Arabic version of the BDDQ-AS is reliable, culturally adapted, and psychometrically validated to be readily used and incorporated into clinical practice. It is a beneficial tool that can guide the screening of Arabic rhinoplasty patients suffering from body dysmorphic disorder and be utilized in further studies to optimize patient outcomes. |
doi_str_mv | 10.1186/s40463-022-00613-6 |
format | article |
fullrecord | <record><control><sourceid>gale_doaj_</sourceid><recordid>TN_cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_f5fe0cf7ec374044808c45a22ac0fbbd</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><galeid>A736503559</galeid><doaj_id>oai_doaj_org_article_f5fe0cf7ec374044808c45a22ac0fbbd</doaj_id><sourcerecordid>A736503559</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813</originalsourceid><addsrcrecordid>eNptkl1rFDEUhgdRbK3-AS9kQBAvnJrvTG6EtfWjUBBRr8OZTLKbkp1sk5lC_72Z3bXuiuRiMifPeZO8eavqJUbnGLfifWaICdogQhqEBKaNeFSdYoVFKWHx-GB-Uj3L-aZAjGP0tDqhQnKliDyt9CJB5009JhhygNHH4V1tpjBOCUINPWzGfRGGvr6D4Pvtfx1dPa5s_fHy8nuz-FG7mOq08kPcBMjjfb0plB3G_Lx64iBk-2L_Pat-ff708-Jrc_3ty9XF4roxXLGxYR0ojDgmjDAGiCkoJ5WOWE44N4LbDiSSCgHtBe0Q6xzClFGJmEOGtpieVVc73T7Cjd4kv4Z0ryN4vS3EtNSQRm-C1Y47i4yT1lBZHGQtag3jQAgY5LquL1ofdlqbqVvb3pR7FDOORI9XBr_Sy3inlcJEcFQE3u4FUrydbB712mdjQ4DBxilrIiUXmLWKFfT1P-hNnNJQrJopKVsmhfhLLaFcwA8uln3NLKoXks5bcq4Kdf4fqozerr2Jg3W-1I8a3hw0rCyEcZVjmOYHzscg2YEmxZyTdQ9mYKTnLOpdFnXJot5mUc-HfnVo40PLn_DR3-f91rY</addsrcrecordid><sourcetype>Open Website</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2777784766</pqid></control><display><type>article</type><title>Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients</title><source>Sage Journals GOLD Open Access 2024</source><source>Publicly Available Content (ProQuest)</source><source>PubMed Central</source><creator>Abdelhamid, Ahmed S ; Elzayat, Saad ; Amer, Mohamed A ; Elsherif, Hossam S ; Lekakis, Garyfalia ; Most, Sam P</creator><creatorcontrib>Abdelhamid, Ahmed S ; Elzayat, Saad ; Amer, Mohamed A ; Elsherif, Hossam S ; Lekakis, Garyfalia ; Most, Sam P</creatorcontrib><description>Body Dysmorphic Disorder (BDD) is a significant aspect that compromises patient satisfaction after rhinoplasty. BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a validated, simple, reliable patient-reported outcome measure. It is a screening tool to detect body dysmorphic disorder in rhinoplasty patients. This study aimed to translate, culturally adapt, and validate BDDQ-AS to Arabic as a novel tool for screening and detecting BDD in Arabic rhinoplasty individuals.
BDDQ-AS was translated from English to Arabic following the international consensus guidelines. We tested the translation on ten Arabic-speaking rhinoplasty patients to ensure that the final version was understandable and acceptable. The proposed Arabic version was then completed by 112 patients whose average age was 28.79 ± 9.32 years. The screening is assumed positive if the patients expressed bother and preoccupation about their appearance (questions 1 and 2 "yes"), as well as a moderately disrupted everyday life (question 7 "yes" or questions 3, 4, 5, or 6 are equal to or greater than "3''). The internal consistency, test-retest reliability, and item-response theory (IRT) were used to evaluate psychometric validations.
The Arabic BDDQ had a high level of internal consistency, as measured by Cronbach's alpha 0.995. The A-BDDQ-AS was deemed reliable with an Intraclass Correlation Coefficient (ICC) of 0.989. A-BDDQ had good discrimination scores (above 2.0) with adequate difficulty parameters. The overall scale content validity average was 0.83, affirming that all items were relevant, clear, and straightforward.
The Arabic version of the BDDQ-AS is reliable, culturally adapted, and psychometrically validated to be readily used and incorporated into clinical practice. It is a beneficial tool that can guide the screening of Arabic rhinoplasty patients suffering from body dysmorphic disorder and be utilized in further studies to optimize patient outcomes.</description><identifier>ISSN: 1916-0216</identifier><identifier>ISSN: 1916-0208</identifier><identifier>EISSN: 1916-0216</identifier><identifier>DOI: 10.1186/s40463-022-00613-6</identifier><identifier>PMID: 36759927</identifier><language>eng</language><publisher>England: BioMed Central Ltd</publisher><subject>Adaptation ; Adult ; Arabic ; BDD ; Body dysmorphic disorder ; Body image ; Cronbach's alpha ; Cross-Cultural Comparison ; Esthetics ; Humans ; Item response theory ; Likert scale ; Medical research ; Medicine, Experimental ; Original ; Otolaryngology ; Patient satisfaction ; Patients ; Plastic surgery ; Questionnaire ; Questionnaires ; Reproducibility of Results ; Rhinoplasty ; Screening ; Self image ; Software ; Surveys and Questionnaires ; Translating and interpreting ; Translations ; Validity ; Young Adult</subject><ispartof>Journal of otolaryngology, 2023-02, Vol.52 (1), p.11-11</ispartof><rights>2023. The Author(s).</rights><rights>COPYRIGHT 2023 BioMed Central Ltd.</rights><rights>2023. This work is licensed under http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.</rights><rights>The Author(s) 2023</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813</citedby><cites>FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813</cites><orcidid>0000-0001-9648-5572</orcidid></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9912650/pdf/$$EPDF$$P50$$Gpubmedcentral$$Hfree_for_read</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9912650/$$EHTML$$P50$$Gpubmedcentral$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>230,314,727,780,784,885,27924,27925,37013,53791,53793</link.rule.ids><backlink>$$Uhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36759927$$D View this record in MEDLINE/PubMed$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>Abdelhamid, Ahmed S</creatorcontrib><creatorcontrib>Elzayat, Saad</creatorcontrib><creatorcontrib>Amer, Mohamed A</creatorcontrib><creatorcontrib>Elsherif, Hossam S</creatorcontrib><creatorcontrib>Lekakis, Garyfalia</creatorcontrib><creatorcontrib>Most, Sam P</creatorcontrib><title>Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients</title><title>Journal of otolaryngology</title><addtitle>J Otolaryngol Head Neck Surg</addtitle><description>Body Dysmorphic Disorder (BDD) is a significant aspect that compromises patient satisfaction after rhinoplasty. BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a validated, simple, reliable patient-reported outcome measure. It is a screening tool to detect body dysmorphic disorder in rhinoplasty patients. This study aimed to translate, culturally adapt, and validate BDDQ-AS to Arabic as a novel tool for screening and detecting BDD in Arabic rhinoplasty individuals.
BDDQ-AS was translated from English to Arabic following the international consensus guidelines. We tested the translation on ten Arabic-speaking rhinoplasty patients to ensure that the final version was understandable and acceptable. The proposed Arabic version was then completed by 112 patients whose average age was 28.79 ± 9.32 years. The screening is assumed positive if the patients expressed bother and preoccupation about their appearance (questions 1 and 2 "yes"), as well as a moderately disrupted everyday life (question 7 "yes" or questions 3, 4, 5, or 6 are equal to or greater than "3''). The internal consistency, test-retest reliability, and item-response theory (IRT) were used to evaluate psychometric validations.
The Arabic BDDQ had a high level of internal consistency, as measured by Cronbach's alpha 0.995. The A-BDDQ-AS was deemed reliable with an Intraclass Correlation Coefficient (ICC) of 0.989. A-BDDQ had good discrimination scores (above 2.0) with adequate difficulty parameters. The overall scale content validity average was 0.83, affirming that all items were relevant, clear, and straightforward.
The Arabic version of the BDDQ-AS is reliable, culturally adapted, and psychometrically validated to be readily used and incorporated into clinical practice. It is a beneficial tool that can guide the screening of Arabic rhinoplasty patients suffering from body dysmorphic disorder and be utilized in further studies to optimize patient outcomes.</description><subject>Adaptation</subject><subject>Adult</subject><subject>Arabic</subject><subject>BDD</subject><subject>Body dysmorphic disorder</subject><subject>Body image</subject><subject>Cronbach's alpha</subject><subject>Cross-Cultural Comparison</subject><subject>Esthetics</subject><subject>Humans</subject><subject>Item response theory</subject><subject>Likert scale</subject><subject>Medical research</subject><subject>Medicine, Experimental</subject><subject>Original</subject><subject>Otolaryngology</subject><subject>Patient satisfaction</subject><subject>Patients</subject><subject>Plastic surgery</subject><subject>Questionnaire</subject><subject>Questionnaires</subject><subject>Reproducibility of Results</subject><subject>Rhinoplasty</subject><subject>Screening</subject><subject>Self image</subject><subject>Software</subject><subject>Surveys and Questionnaires</subject><subject>Translating and interpreting</subject><subject>Translations</subject><subject>Validity</subject><subject>Young Adult</subject><issn>1916-0216</issn><issn>1916-0208</issn><issn>1916-0216</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2023</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>PIMPY</sourceid><sourceid>DOA</sourceid><recordid>eNptkl1rFDEUhgdRbK3-AS9kQBAvnJrvTG6EtfWjUBBRr8OZTLKbkp1sk5lC_72Z3bXuiuRiMifPeZO8eavqJUbnGLfifWaICdogQhqEBKaNeFSdYoVFKWHx-GB-Uj3L-aZAjGP0tDqhQnKliDyt9CJB5009JhhygNHH4V1tpjBOCUINPWzGfRGGvr6D4Pvtfx1dPa5s_fHy8nuz-FG7mOq08kPcBMjjfb0plB3G_Lx64iBk-2L_Pat-ff708-Jrc_3ty9XF4roxXLGxYR0ojDgmjDAGiCkoJ5WOWE44N4LbDiSSCgHtBe0Q6xzClFGJmEOGtpieVVc73T7Cjd4kv4Z0ryN4vS3EtNSQRm-C1Y47i4yT1lBZHGQtag3jQAgY5LquL1ofdlqbqVvb3pR7FDOORI9XBr_Sy3inlcJEcFQE3u4FUrydbB712mdjQ4DBxilrIiUXmLWKFfT1P-hNnNJQrJopKVsmhfhLLaFcwA8uln3NLKoXks5bcq4Kdf4fqozerr2Jg3W-1I8a3hw0rCyEcZVjmOYHzscg2YEmxZyTdQ9mYKTnLOpdFnXJot5mUc-HfnVo40PLn_DR3-f91rY</recordid><startdate>20230209</startdate><enddate>20230209</enddate><creator>Abdelhamid, Ahmed S</creator><creator>Elzayat, Saad</creator><creator>Amer, Mohamed A</creator><creator>Elsherif, Hossam S</creator><creator>Lekakis, Garyfalia</creator><creator>Most, Sam P</creator><general>BioMed Central Ltd</general><general>Sage Publications Ltd</general><general>BioMed Central</general><general>SAGE Publications</general><scope>CGR</scope><scope>CUY</scope><scope>CVF</scope><scope>ECM</scope><scope>EIF</scope><scope>NPM</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>3V.</scope><scope>7X7</scope><scope>7XB</scope><scope>88E</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>8FQ</scope><scope>8FV</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FYUFA</scope><scope>GHDGH</scope><scope>K9.</scope><scope>M0S</scope><scope>M1P</scope><scope>M3G</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>Q9U</scope><scope>7X8</scope><scope>5PM</scope><scope>DOA</scope><orcidid>https://orcid.org/0000-0001-9648-5572</orcidid></search><sort><creationdate>20230209</creationdate><title>Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients</title><author>Abdelhamid, Ahmed S ; Elzayat, Saad ; Amer, Mohamed A ; Elsherif, Hossam S ; Lekakis, Garyfalia ; Most, Sam P</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2023</creationdate><topic>Adaptation</topic><topic>Adult</topic><topic>Arabic</topic><topic>BDD</topic><topic>Body dysmorphic disorder</topic><topic>Body image</topic><topic>Cronbach's alpha</topic><topic>Cross-Cultural Comparison</topic><topic>Esthetics</topic><topic>Humans</topic><topic>Item response theory</topic><topic>Likert scale</topic><topic>Medical research</topic><topic>Medicine, Experimental</topic><topic>Original</topic><topic>Otolaryngology</topic><topic>Patient satisfaction</topic><topic>Patients</topic><topic>Plastic surgery</topic><topic>Questionnaire</topic><topic>Questionnaires</topic><topic>Reproducibility of Results</topic><topic>Rhinoplasty</topic><topic>Screening</topic><topic>Self image</topic><topic>Software</topic><topic>Surveys and Questionnaires</topic><topic>Translating and interpreting</topic><topic>Translations</topic><topic>Validity</topic><topic>Young Adult</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Abdelhamid, Ahmed S</creatorcontrib><creatorcontrib>Elzayat, Saad</creatorcontrib><creatorcontrib>Amer, Mohamed A</creatorcontrib><creatorcontrib>Elsherif, Hossam S</creatorcontrib><creatorcontrib>Lekakis, Garyfalia</creatorcontrib><creatorcontrib>Most, Sam P</creatorcontrib><collection>Medline</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE (Ovid)</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>MEDLINE</collection><collection>PubMed</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Health & Medical Collection</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Medical Database (Alumni Edition)</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Canadian Business & Current Affairs Database</collection><collection>Canadian Business & Current Affairs Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>AUTh Library subscriptions: ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Health & Medical Complete (Alumni)</collection><collection>Health & Medical Collection (Alumni Edition)</collection><collection>PML(ProQuest Medical Library)</collection><collection>CBCA Reference & Current Events</collection><collection>Publicly Available Content (ProQuest)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>MEDLINE - Academic</collection><collection>PubMed Central (Full Participant titles)</collection><collection>Directory of Open Access Journals</collection><jtitle>Journal of otolaryngology</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Abdelhamid, Ahmed S</au><au>Elzayat, Saad</au><au>Amer, Mohamed A</au><au>Elsherif, Hossam S</au><au>Lekakis, Garyfalia</au><au>Most, Sam P</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients</atitle><jtitle>Journal of otolaryngology</jtitle><addtitle>J Otolaryngol Head Neck Surg</addtitle><date>2023-02-09</date><risdate>2023</risdate><volume>52</volume><issue>1</issue><spage>11</spage><epage>11</epage><pages>11-11</pages><issn>1916-0216</issn><issn>1916-0208</issn><eissn>1916-0216</eissn><abstract>Body Dysmorphic Disorder (BDD) is a significant aspect that compromises patient satisfaction after rhinoplasty. BDDQ-AS (Body Dysmorphic Disorder Questionnaire-Aesthetic Surgery) is a validated, simple, reliable patient-reported outcome measure. It is a screening tool to detect body dysmorphic disorder in rhinoplasty patients. This study aimed to translate, culturally adapt, and validate BDDQ-AS to Arabic as a novel tool for screening and detecting BDD in Arabic rhinoplasty individuals.
BDDQ-AS was translated from English to Arabic following the international consensus guidelines. We tested the translation on ten Arabic-speaking rhinoplasty patients to ensure that the final version was understandable and acceptable. The proposed Arabic version was then completed by 112 patients whose average age was 28.79 ± 9.32 years. The screening is assumed positive if the patients expressed bother and preoccupation about their appearance (questions 1 and 2 "yes"), as well as a moderately disrupted everyday life (question 7 "yes" or questions 3, 4, 5, or 6 are equal to or greater than "3''). The internal consistency, test-retest reliability, and item-response theory (IRT) were used to evaluate psychometric validations.
The Arabic BDDQ had a high level of internal consistency, as measured by Cronbach's alpha 0.995. The A-BDDQ-AS was deemed reliable with an Intraclass Correlation Coefficient (ICC) of 0.989. A-BDDQ had good discrimination scores (above 2.0) with adequate difficulty parameters. The overall scale content validity average was 0.83, affirming that all items were relevant, clear, and straightforward.
The Arabic version of the BDDQ-AS is reliable, culturally adapted, and psychometrically validated to be readily used and incorporated into clinical practice. It is a beneficial tool that can guide the screening of Arabic rhinoplasty patients suffering from body dysmorphic disorder and be utilized in further studies to optimize patient outcomes.</abstract><cop>England</cop><pub>BioMed Central Ltd</pub><pmid>36759927</pmid><doi>10.1186/s40463-022-00613-6</doi><tpages>1</tpages><orcidid>https://orcid.org/0000-0001-9648-5572</orcidid><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1916-0216 |
ispartof | Journal of otolaryngology, 2023-02, Vol.52 (1), p.11-11 |
issn | 1916-0216 1916-0208 1916-0216 |
language | eng |
recordid | cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_f5fe0cf7ec374044808c45a22ac0fbbd |
source | Sage Journals GOLD Open Access 2024; Publicly Available Content (ProQuest); PubMed Central |
subjects | Adaptation Adult Arabic BDD Body dysmorphic disorder Body image Cronbach's alpha Cross-Cultural Comparison Esthetics Humans Item response theory Likert scale Medical research Medicine, Experimental Original Otolaryngology Patient satisfaction Patients Plastic surgery Questionnaire Questionnaires Reproducibility of Results Rhinoplasty Screening Self image Software Surveys and Questionnaires Translating and interpreting Translations Validity Young Adult |
title | Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients |
url | http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-20T18%3A36%3A12IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-gale_doaj_&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Arabic%20translation,%20cultural%20adaptation,%20and%20validation%20of%20the%20BDDQ-AS%20for%20rhinoplasty%20patients&rft.jtitle=Journal%20of%20otolaryngology&rft.au=Abdelhamid,%20Ahmed%20S&rft.date=2023-02-09&rft.volume=52&rft.issue=1&rft.spage=11&rft.epage=11&rft.pages=11-11&rft.issn=1916-0216&rft.eissn=1916-0216&rft_id=info:doi/10.1186/s40463-022-00613-6&rft_dat=%3Cgale_doaj_%3EA736503559%3C/gale_doaj_%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-c594t-4ba9105124244a049a4517f2e5255c65eba70790a3d63b04bf01343704f0c3813%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2777784766&rft_id=info:pmid/36759927&rft_galeid=A736503559&rfr_iscdi=true |