Loading…
Les éleveurs de porcs face à leurs détracteurs en Dordogne et dans le Finistère
Les éleveurs de porcs sont soumis à la critique de leur projet d'élevage lors des enquêtes publiques liées aux procédures d'autorisation de leurs établissements. Au quotidien, ils peuvent aussi être critiqués dans leur territoire de travail et dans leur lieu de résidence. Ces reproches son...
Saved in:
Published in: | Études rurales 2006-01 (177), p.55-67 |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Article |
Language: | fre |
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Les éleveurs de porcs sont soumis à la critique de leur projet d'élevage lors des enquêtes publiques liées aux procédures d'autorisation de leurs établissements. Au quotidien, ils peuvent aussi être critiqués dans leur territoire de travail et dans leur lieu de résidence. Ces reproches sont d'autant plus éprouvants que ces éleveurs sont fragilisés par la réorganisation de leur territoire de travail désormais ouvert à l'agrotourisme. L'enquête repose sur des entretiens effectués dans deux départements contrastés du point de vue de l'organisation territoriale: la Dordogne et le Finistère. Elle révèle que ces éleveurs, contraints de modifier leurs pratiques, doivent recomposer leur identité. /// Hog farmers have come under criticism, especially during public hearings for licenses. They are also being criticized for everyday activities at their places of work and residence. These criticisms are all the harder to bear since their position is fragile owing to the reorganization of the "territory" they work, which has been opened to agrotourism. Interviews were conducted in two French departments quite different in terms of territorial organization: Dordogne and Finistère. Swineherds are being forced to rework their identity as the meaning of their work changes. |
---|---|
ISSN: | 0014-2182 1777-537X |