Loading…
Trouver, trovare, trobar: l'ipotesi celtica
L'autore riconsidera il problema dell'etimologia dei verbi trouver, trovare, trobar, tentando di superare la scarsa verosimiglianza semantica dell'ipotesi tradizionale (trovare come verbo nato dall'attività di ‘comporre tropi’) e la difficoltà fonetica di altre ipotesi avanzate....
Saved in:
Published in: | Zeitschrift für romanische Philologie 2011-03, Vol.127 (1), p.155-161 |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Italian |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | L'autore riconsidera il problema dell'etimologia dei verbi trouver, trovare, trobar, tentando di superare la scarsa verosimiglianza semantica dell'ipotesi tradizionale (trovare come verbo nato dall'attività di ‘comporre tropi’) e la difficoltà fonetica di altre ipotesi avanzate. Partendo dalla considerazione che tutti i verbi per ‘trovare’ nelle varie lingue europee appartengono al campo semantico della caccia, propone un accostamento del verbo galloromanzo in questione con la radice celtica *TRO(P) – ‘cacciare, stringersi intorno alla preda’, ben attestata in ambito gallese e irlandese, e plausibilmente presente anche nelle lingue celtiche del continente non conservateci in forma scritta. |
---|---|
ISSN: | 0049-8661 1865-9063 |
DOI: | 10.1515/zrph.2011.007 |