Loading…

Ilan Stavans's "On Borrowed Words," Jewish-Latino/a Writing and Transnational Autobiography / On Borrowed Words, de Ilan Stavans, la literatura judeo-latina y la autobiografía transnacional

The article examines Ilan Stavans's On Borrowed Words: A Memoir of Language (2002) in the light of transnational approaches to American literature and to Latino writing in particular. As a transnational autobiography that not only reflects and comments on experiences in different nations, On Bo...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Atlantis (Salamanca, Spain) Spain), 2010-06, Vol.32 (1), p.87-102
Main Author: Heide, Markus
Format: Article
Language:English
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The article examines Ilan Stavans's On Borrowed Words: A Memoir of Language (2002) in the light of transnational approaches to American literature and to Latino writing in particular. As a transnational autobiography that not only reflects and comments on experiences in different nations, On Borrowed Words is intertextually linked to different literary traditions of American writing. Stavans's memoirs trace a journey from growing up in a Jewish family and neighborhood in Mexico City to life as a scholar of Latin American Literature at Amherst College. The memoirs use a multilingual textuality in order to express the simultaneity of being at home in different nations, communities and cultures of the Americas and of the globe. The essay places Stavans's memoirs at the crossroads of these traditions: American autobiography, Chicano/a literature and Jewish-American writing. Este artículo examina la obra de Ilan Stavans On Borrowed Words: A Memoir of Language (2002) desde el prisma de la literatura transnacional estadounidense, en general, y de escritores latinos, en particular. Como autobiografía transnacional que no se limita a reflejar y comentar experiencias en diferentes naciones, On Borrowed Words engarza intertextualmente con distintas tradiciones literarias de los Estados Unidos. Las memorias de Stavans Ilevan al lector de viaje desde la infancia del autor en el seno de una familia judía establecida en Ciudad de México hasta la vida académica desarrollada en Amherst College como profesor de literatura latinoamericana. Las memorias emplean una textualidad multilingüe con el fin de expresar la simultaneidad de sentirse en casa en diferentes naciones, comunidades y culturas de las Américas y del globo. Las memorias de Stavans se sitúan en este ensayo en un cruce de caminos donde convergen las siguientes tradiciones: la autobiografía estadounidense, la literatura chicana y la tradición literaria judeoestadounidense.
ISSN:0210-6124