Loading…

A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam: A Study of Buddhist Temples

Based on an analysis of historical materials written in Literary Sinitic and vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), this article examines the contexts of Buddhist knowledge and Buddhist literacy practices in premoderne Vietnam. I argue that Buddhist monks were key agents in a complex system of literacy pr...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.) Calif.), 2018-07, Vol.13 (3), p.88-126
Main Author: DƯƠNG, TRẦN TRỌNG
Format: Article
Language:English
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
cited_by
cites
container_end_page 126
container_issue 3
container_start_page 88
container_title Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.)
container_volume 13
creator DƯƠNG, TRẦN TRỌNG
description Based on an analysis of historical materials written in Literary Sinitic and vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), this article examines the contexts of Buddhist knowledge and Buddhist literacy practices in premoderne Vietnam. I argue that Buddhist monks were key agents in a complex system of literacy practices that mimic the conceptual form of the mandala. They taught Literary Sinitic (and sinographic characters) as well as vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), translated texts from the Buddhist canon into Vietnamese, composed Buddhist works, made handwritten books, carved woodblocks, and published woodblock texts. Meanwhile, the Buddhist temple in traditional culture was a marvelous place not only for self-cultivation, but also to educate Buddhist novices and lay people, and to expand the Buddhist order. The Buddhist temple was a multifunctional space, existing as a hall of reverence, a place of Buddhist worship, and a temple to the forefathers, as well as a center of translation, a Buddhist school, printshop, publisher, archive, library and bookshop. There were, furthermore, complex mandalas of Buddhist temples in traditional Vietnamese society, since virtually every village contained a Buddhist temple. Thus, the network of literacy practices of a given temple directly affected the cultural life of the community of the village in which it was located, including its religious beliefs, economy, and especially its literate education. The structure of these interactions form a complex mandala of Buddhist literacy practices in Vietnamese traditional culture.
doi_str_mv 10.1525/vs.2018.13.3.88
format article
fullrecord <record><control><sourceid>jstor_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_2129989695</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><jstor_id>26537805</jstor_id><sourcerecordid>26537805</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-j135t-efe0ab74e23c71eaf78547991f65522b324e4762184f4a0fc43fab034da05fce3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9jUtLw0AUhQdRsFbXroSA68R53czMshRfENGFirtwk9yBhDapM1Oh_95Axc15wMc5jF0LXgiQcPcTC8mFLYQqVGHtCVsIAJcro-zpf5Zf5-wixoFz4GBhwfQqe8Gxww1mk8-qPlHA9pC9zZr6lmLWj3Oh7dRRGLPPntKI20t25nET6erPl-zj4f59_ZRXr4_P61WVD0JByskTx8Zokqo1gtAbC9o4J3wJIGWjpCZtSims9hq5b7Xy2HClO-TgW1JLdnvc3YXpe08x1cO0D-N8WUshnbOudDBTN0dqiGkK9S70WwyHWpagjOWgfgEHW0__</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>2129989695</pqid></control><display><type>article</type><title>A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam: A Study of Buddhist Temples</title><source>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</source><source>JSTOR Archival Journals and Primary Sources Collection</source><creator>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</creator><creatorcontrib>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</creatorcontrib><description>Based on an analysis of historical materials written in Literary Sinitic and vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), this article examines the contexts of Buddhist knowledge and Buddhist literacy practices in premoderne Vietnam. I argue that Buddhist monks were key agents in a complex system of literacy practices that mimic the conceptual form of the mandala. They taught Literary Sinitic (and sinographic characters) as well as vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), translated texts from the Buddhist canon into Vietnamese, composed Buddhist works, made handwritten books, carved woodblocks, and published woodblock texts. Meanwhile, the Buddhist temple in traditional culture was a marvelous place not only for self-cultivation, but also to educate Buddhist novices and lay people, and to expand the Buddhist order. The Buddhist temple was a multifunctional space, existing as a hall of reverence, a place of Buddhist worship, and a temple to the forefathers, as well as a center of translation, a Buddhist school, printshop, publisher, archive, library and bookshop. There were, furthermore, complex mandalas of Buddhist temples in traditional Vietnamese society, since virtually every village contained a Buddhist temple. Thus, the network of literacy practices of a given temple directly affected the cultural life of the community of the village in which it was located, including its religious beliefs, economy, and especially its literate education. The structure of these interactions form a complex mandala of Buddhist literacy practices in Vietnamese traditional culture.</description><identifier>ISSN: 1559-372X</identifier><identifier>EISSN: 1559-3738</identifier><identifier>DOI: 10.1525/vs.2018.13.3.88</identifier><language>eng</language><publisher>Berkeley: University of California Press</publisher><subject>Buddhists ; Cultivation ; Culture ; ESSAY ; Handwriting ; Lay people ; Literacy ; Monks ; Mosques &amp; temples ; Novices ; Religious beliefs ; Symbols ; Temples ; Translation ; Worship</subject><ispartof>Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.), 2018-07, Vol.13 (3), p.88-126</ispartof><rights>2018 The Regents of the University of California</rights><rights>Copyright University of California Press Books Division Summer 2018</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/pdf/26537805$$EPDF$$P50$$Gjstor$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.jstor.org/stable/26537805$$EHTML$$P50$$Gjstor$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,27924,27925,33223,58238,58471</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</creatorcontrib><title>A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam: A Study of Buddhist Temples</title><title>Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.)</title><description>Based on an analysis of historical materials written in Literary Sinitic and vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), this article examines the contexts of Buddhist knowledge and Buddhist literacy practices in premoderne Vietnam. I argue that Buddhist monks were key agents in a complex system of literacy practices that mimic the conceptual form of the mandala. They taught Literary Sinitic (and sinographic characters) as well as vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), translated texts from the Buddhist canon into Vietnamese, composed Buddhist works, made handwritten books, carved woodblocks, and published woodblock texts. Meanwhile, the Buddhist temple in traditional culture was a marvelous place not only for self-cultivation, but also to educate Buddhist novices and lay people, and to expand the Buddhist order. The Buddhist temple was a multifunctional space, existing as a hall of reverence, a place of Buddhist worship, and a temple to the forefathers, as well as a center of translation, a Buddhist school, printshop, publisher, archive, library and bookshop. There were, furthermore, complex mandalas of Buddhist temples in traditional Vietnamese society, since virtually every village contained a Buddhist temple. Thus, the network of literacy practices of a given temple directly affected the cultural life of the community of the village in which it was located, including its religious beliefs, economy, and especially its literate education. The structure of these interactions form a complex mandala of Buddhist literacy practices in Vietnamese traditional culture.</description><subject>Buddhists</subject><subject>Cultivation</subject><subject>Culture</subject><subject>ESSAY</subject><subject>Handwriting</subject><subject>Lay people</subject><subject>Literacy</subject><subject>Monks</subject><subject>Mosques &amp; temples</subject><subject>Novices</subject><subject>Religious beliefs</subject><subject>Symbols</subject><subject>Temples</subject><subject>Translation</subject><subject>Worship</subject><issn>1559-372X</issn><issn>1559-3738</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2018</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8BJ</sourceid><recordid>eNo9jUtLw0AUhQdRsFbXroSA68R53czMshRfENGFirtwk9yBhDapM1Oh_95Axc15wMc5jF0LXgiQcPcTC8mFLYQqVGHtCVsIAJcro-zpf5Zf5-wixoFz4GBhwfQqe8Gxww1mk8-qPlHA9pC9zZr6lmLWj3Oh7dRRGLPPntKI20t25nET6erPl-zj4f59_ZRXr4_P61WVD0JByskTx8Zokqo1gtAbC9o4J3wJIGWjpCZtSims9hq5b7Xy2HClO-TgW1JLdnvc3YXpe08x1cO0D-N8WUshnbOudDBTN0dqiGkK9S70WwyHWpagjOWgfgEHW0__</recordid><startdate>20180701</startdate><enddate>20180701</enddate><creator>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</creator><general>University of California Press</general><general>University of California Press Books Division</general><scope>8BJ</scope><scope>FQK</scope><scope>JBE</scope></search><sort><creationdate>20180701</creationdate><title>A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam</title><author>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-j135t-efe0ab74e23c71eaf78547991f65522b324e4762184f4a0fc43fab034da05fce3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2018</creationdate><topic>Buddhists</topic><topic>Cultivation</topic><topic>Culture</topic><topic>ESSAY</topic><topic>Handwriting</topic><topic>Lay people</topic><topic>Literacy</topic><topic>Monks</topic><topic>Mosques &amp; temples</topic><topic>Novices</topic><topic>Religious beliefs</topic><topic>Symbols</topic><topic>Temples</topic><topic>Translation</topic><topic>Worship</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</creatorcontrib><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><jtitle>Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>DƯƠNG, TRẦN TRỌNG</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam: A Study of Buddhist Temples</atitle><jtitle>Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.)</jtitle><date>2018-07-01</date><risdate>2018</risdate><volume>13</volume><issue>3</issue><spage>88</spage><epage>126</epage><pages>88-126</pages><issn>1559-372X</issn><eissn>1559-3738</eissn><abstract>Based on an analysis of historical materials written in Literary Sinitic and vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), this article examines the contexts of Buddhist knowledge and Buddhist literacy practices in premoderne Vietnam. I argue that Buddhist monks were key agents in a complex system of literacy practices that mimic the conceptual form of the mandala. They taught Literary Sinitic (and sinographic characters) as well as vernacular Vietnamese (Chữ Nôm), translated texts from the Buddhist canon into Vietnamese, composed Buddhist works, made handwritten books, carved woodblocks, and published woodblock texts. Meanwhile, the Buddhist temple in traditional culture was a marvelous place not only for self-cultivation, but also to educate Buddhist novices and lay people, and to expand the Buddhist order. The Buddhist temple was a multifunctional space, existing as a hall of reverence, a place of Buddhist worship, and a temple to the forefathers, as well as a center of translation, a Buddhist school, printshop, publisher, archive, library and bookshop. There were, furthermore, complex mandalas of Buddhist temples in traditional Vietnamese society, since virtually every village contained a Buddhist temple. Thus, the network of literacy practices of a given temple directly affected the cultural life of the community of the village in which it was located, including its religious beliefs, economy, and especially its literate education. The structure of these interactions form a complex mandala of Buddhist literacy practices in Vietnamese traditional culture.</abstract><cop>Berkeley</cop><pub>University of California Press</pub><doi>10.1525/vs.2018.13.3.88</doi><tpages>39</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1559-372X
ispartof Journal of Vietnamese studies (Berkeley, Calif.), 2018-07, Vol.13 (3), p.88-126
issn 1559-372X
1559-3738
language eng
recordid cdi_proquest_journals_2129989695
source International Bibliography of the Social Sciences (IBSS); JSTOR Archival Journals and Primary Sources Collection
subjects Buddhists
Cultivation
Culture
ESSAY
Handwriting
Lay people
Literacy
Monks
Mosques & temples
Novices
Religious beliefs
Symbols
Temples
Translation
Worship
title A Mandala of Literacy Practices in Premodern Vietnam: A Study of Buddhist Temples
url http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-08T00%3A09%3A42IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-jstor_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=A%20Mandala%20of%20Literacy%20Practices%20in%20Premodern%20Vietnam:%20A%20Study%20of%20Buddhist%20Temples&rft.jtitle=Journal%20of%20Vietnamese%20studies%20(Berkeley,%20Calif.)&rft.au=D%C6%AF%C6%A0NG,%20TR%E1%BA%A6N%20TR%E1%BB%8CNG&rft.date=2018-07-01&rft.volume=13&rft.issue=3&rft.spage=88&rft.epage=126&rft.pages=88-126&rft.issn=1559-372X&rft.eissn=1559-3738&rft_id=info:doi/10.1525/vs.2018.13.3.88&rft_dat=%3Cjstor_proqu%3E26537805%3C/jstor_proqu%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-j135t-efe0ab74e23c71eaf78547991f65522b324e4762184f4a0fc43fab034da05fce3%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=2129989695&rft_id=info:pmid/&rft_jstor_id=26537805&rfr_iscdi=true