Loading…
La pluridimensionalidad lingüísticocultural del relato condeano: la Bruja de Salem y su imaginario criollo
L'écriture condéenne constitue un exemple clair de littérature postcoloniale antillaise, oú la dimension sociale est particuliėrement digne d'attention, étant donné la convergence des principales problématiques et conséquences liées au processus de colonisation: esclavage, stratification s...
Saved in:
Published in: | Anales de filología francesa 2020-01, Vol.28, p.65-89 |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Article |
Language: | fre |
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | L'écriture condéenne constitue un exemple clair de littérature postcoloniale antillaise, oú la dimension sociale est particuliėrement digne d'attention, étant donné la convergence des principales problématiques et conséquences liées au processus de colonisation: esclavage, stratification sociale, exil identitaire, univers de croyances et notamment, les questions relatives å la femme, conçue ici comme l'archétype de la subalternité, héroine indéniable du récit de Condé. La description de ces facteurs, inscrite å son tour dans un milieu naturel incomparable, plonge dans une hybridation linguistique, résultat du métissage de plusieurs communautés, qui couvre le récit d'unités créolisées, néologismes, expressions idiomatiques et de toute une série de mécanismes linguistiques qui transforment cette prose en un melting pot littéraire et en un défi vis-å-vis de la traduction. |
---|---|
ISSN: | 0213-2958 1989-4678 |
DOI: | 10.6018/analesff.422691 |