Loading…

Paralelismos y traducción literaria. Elementos en la poética de Manuel Bolom en Fiesta de la chicharra

Este artículo examina las categorías del paralelismo y la ciclicidad en el texto poético Sk'inal xikitin: k'opojel yu'un nupunel/ Fiesta de la chicharra (2017), publicado de forma bilingüe (tsotsil-castellano), para identificar su importancia en la estructura creativa del mismo, así c...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Revista de crítica literaria latinoamericana 2020-01, Vol.46 (91), p.139-156
Main Authors: Lira, Luz María Lepe, Jiménez, José Alfredo López
Format: Article
Language:Spanish
Subjects:
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Este artículo examina las categorías del paralelismo y la ciclicidad en el texto poético Sk'inal xikitin: k'opojel yu'un nupunel/ Fiesta de la chicharra (2017), publicado de forma bilingüe (tsotsil-castellano), para identificar su importancia en la estructura creativa del mismo, así como en la transmisión cultural de la comunidad. Se señalan los elementos léxicos que componen el paralelismo y se reconocen ciertos sufijos repetitivos que permiten las entonaciones propias de los discursos ceremoniales tsotsiles. El artículo ahonda en la relación de los géneros discursivos con esta propuesta literaria y señala algunas dificultades que plantea la estructura de composición paralela en su traducción al castellano. This article analyzes the categories of parallelism and cyclicity in Sk'inal xikitin: k'opojel yu'un nupunel/ Fiesta de la chicharra (2017), published bilingually (Tsotsil-Spanish), to mark their importance in the structure of this work, as well as in the community's cultural communication. The lexical elements that create parallelisms are pointed out, as are repetitive suffixes that account for the intonations deployed in Tsotsil ceremonial discourses. The article delves into the relationship of various discursive genres with this literary proposal, underlining some of the difficulties of translating to Spanish a poetic structure based on a structure of parallel composition.
ISSN:0252-8843