Loading…
Assessing Saudi EFL Learners’ Use and Understanding of English Idioms: Perceptions, Problems, and Patterns of Learning
This study aims to investigate Saudi EFL learners’ perceptions of English idioms, their problems, and the patterns of their learning and understanding of English idioms. 458 students (around 10%) were selected through a random sampling method from the undergraduate learners in different levels of pr...
Saved in:
Published in: | Journal of language teaching and research 2024-05, Vol.15 (3), p.1001-1009 |
---|---|
Main Authors: | , , , |
Format: | Article |
Language: | English |
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | This study aims to investigate Saudi EFL learners’ perceptions of English idioms, their problems, and the patterns of their learning and understanding of English idioms. 458 students (around 10%) were selected through a random sampling method from the undergraduate learners in different levels of programs at the College of Business Administration and the College of Science & Humanities, Prince Sattam bin Abdulaziz University, Al-Kharj, KSA. As the study looked at how certain independent variables (gender, level/year of study, and parents’ profession) shaped dependent variables (perceptions/attitudes), a questionnaire was self-developed which includes modified items from existing research. A quantitative approach (descriptive statistics) was used to analyze the data. The findings revealed that Saudi EFL learners’ perceptions were very positive about English idioms and their impact on enhancing their English proficiency. It was found that lack of background information, unfamiliarity, variation in literal interpretation, lack of Arabic parallels, and insufficient EFL classroom training made learning English idioms challenging for respondents. It was also revealed that Saudi EFL learners acquired and comprehended English idioms via using them in sentences, consulting a dictionary, guessing from contexts, group discussions, and breaking them down into their constituent parts. One-way ANOVA analysis found no statistically significant difference among the respondents based on their demographic differences. The study holds implications for both teachers and students as it will help them teach and learn English idioms effectively. The most common method is translating English idioms into their language. |
---|---|
ISSN: | 1798-4769 2053-0684 |
DOI: | 10.17507/jltr.1503.34 |