Loading…
Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay
En Uruguay, la audiodescripción es un campo muy reciente: las películas uruguayas audiodescritas hasta la fecha no superan la veintena. Considerando que los guiones de audiodescripción constituyen un nuevo tipo textual, resulta pertinente conocer sus características lingüísticas y textuales más sobr...
Saved in:
Published in: | Íkala : revista de lenguaje y cultura 2024, Vol.29 (3) |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Article |
Language: | eng ; spa |
Subjects: | |
Citations: | Items that this one cites |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
cited_by | |
---|---|
cites | cdi_FETCH-LOGICAL-c715-6df01ccd12186e93d6ffb76dbb3006bfbfb919bf4f960aec9ffa9896014d90153 |
container_end_page | |
container_issue | 3 |
container_start_page | |
container_title | Íkala : revista de lenguaje y cultura |
container_volume | 29 |
creator | Álvarez Lamas, Soledad Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria |
description | En Uruguay, la audiodescripción es un campo muy reciente: las películas uruguayas audiodescritas hasta la fecha no superan la veintena. Considerando que los guiones de audiodescripción constituyen un nuevo tipo textual, resulta pertinente conocer sus características lingüísticas y textuales más sobresalientes para el caso del cine uruguayo. Este trabajo es fruto de un proyecto de investigación de corte empírico en el que se aborda el estudio de la audiodescripción de películas uruguayas de ficción a partir de datos obtenidos de un corpus multimodal, confeccionado especialmente para el estudio. El corpus está compuesto por once películas de ficción uruguayas audiodescritas y sus correspondientes guiones de audiodescripción, y es analizado cuantitativa y cualitativamente, empleando los programas AntConc y MAXQDA, con el objetivo de describir las recurrencias lingüísticas y textuales de los guiones de audiodescripción. El análisis cuantitativo evidencia la presencia de los sustantivos y los verbos como clases de palabras más frecuentes, la frecuencia relativamente baja de adjetivos y los tipos de lexemas predominantes (aquellos de percepción, movimiento, nombres propios de los personajes y partes del cuerpo). Del análisis cualitativo se desprende que en estas audiodescripciones uruguayas se destacan los campos semánticos del movimiento, la percepción, los estados emocionales o mentales de los personajes, su caracterización, la indicación y la descripción del escenario. Se espera que los resultados de este estudio contribuyan tanto al campo de la investigación en audiodescripción como al de la práctica profesional de los audiodescriptores y su formación. |
doi_str_mv | 10.17533/udea.ikala.356115 |
format | article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_3125884515</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>3125884515</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c715-6df01ccd12186e93d6ffb76dbb3006bfbfb919bf4f960aec9ffa9896014d90153</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9kE1LAzEQhoMoWGr_gKeA562ZzSbdHKX4USh4qegtZPNRUre7NdmA_VE9efW2f8y1FWcO8w48zMCD0DWQKcwYpbfJWDX176pWU8o4ADtDoxwKljHO387RiEBOM1rQ_BJNYtyQoaigvCxH6HWugtKdDf0hdl6riGvfrPvv_3WPO_vZJVXbiI3FtcIqGd8aG3XwO-37rwa7_lBvBxrbBr-EtE5qf4UunKqjnfzNMVo93K_mT9ny-XExv1tmegYs48YR0NpADiW3ghruXDXjpqooIbxyQwsQlSuc4ERZLZxTohwyFEYQYHSMbk5nd6H9SDZ2ctOm0AwfJYWclWXBjlR-onRoYwzWyV3wWxX2Eog8KpS_CuVRoTwppD8BnGvX</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>3125884515</pqid></control><display><type>article</type><title>Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay</title><source>Publicly Available Content Database</source><source>Social Science Premium Collection</source><source>Linguistics Collection</source><source>ProQuest One Literature</source><source>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</source><creator>Álvarez Lamas, Soledad ; Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</creator><creatorcontrib>Álvarez Lamas, Soledad ; Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria ; Universidad de la República de Uruguay</creatorcontrib><description>En Uruguay, la audiodescripción es un campo muy reciente: las películas uruguayas audiodescritas hasta la fecha no superan la veintena. Considerando que los guiones de audiodescripción constituyen un nuevo tipo textual, resulta pertinente conocer sus características lingüísticas y textuales más sobresalientes para el caso del cine uruguayo. Este trabajo es fruto de un proyecto de investigación de corte empírico en el que se aborda el estudio de la audiodescripción de películas uruguayas de ficción a partir de datos obtenidos de un corpus multimodal, confeccionado especialmente para el estudio. El corpus está compuesto por once películas de ficción uruguayas audiodescritas y sus correspondientes guiones de audiodescripción, y es analizado cuantitativa y cualitativamente, empleando los programas AntConc y MAXQDA, con el objetivo de describir las recurrencias lingüísticas y textuales de los guiones de audiodescripción. El análisis cuantitativo evidencia la presencia de los sustantivos y los verbos como clases de palabras más frecuentes, la frecuencia relativamente baja de adjetivos y los tipos de lexemas predominantes (aquellos de percepción, movimiento, nombres propios de los personajes y partes del cuerpo). Del análisis cualitativo se desprende que en estas audiodescripciones uruguayas se destacan los campos semánticos del movimiento, la percepción, los estados emocionales o mentales de los personajes, su caracterización, la indicación y la descripción del escenario. Se espera que los resultados de este estudio contribuyan tanto al campo de la investigación en audiodescripción como al de la práctica profesional de los audiodescriptores y su formación.</description><identifier>ISSN: 0123-3432</identifier><identifier>EISSN: 2145-566X</identifier><identifier>DOI: 10.17533/udea.ikala.356115</identifier><language>eng ; spa</language><publisher>Medellín: Universidad de Antioquía</publisher><subject>Audio description ; Corpus linguistics ; Fiction ; Form classes ; Lexicon ; Linguistics ; Motion pictures ; Multimodality ; Onomastics ; Perceptions ; Qualitative research ; Quantitative analysis ; Semantic analysis ; Semantic fields</subject><ispartof>Íkala : revista de lenguaje y cultura, 2024, Vol.29 (3)</ispartof><rights>2024. This work is licensed under https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><cites>FETCH-LOGICAL-c715-6df01ccd12186e93d6ffb76dbb3006bfbfb919bf4f960aec9ffa9896014d90153</cites><orcidid>0000-0002-2072-8707 ; 0000-0002-4393-1687</orcidid></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktohtml>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/3125884515?pq-origsite=primo$$EHTML$$P50$$Gproquest$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>314,778,782,4012,12838,21369,21381,25740,27910,27911,27912,31256,33598,33898,36999,43720,43883,44577,62646,62647,62662</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Álvarez Lamas, Soledad</creatorcontrib><creatorcontrib>Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</creatorcontrib><creatorcontrib>Universidad de la República de Uruguay</creatorcontrib><title>Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay</title><title>Íkala : revista de lenguaje y cultura</title><description>En Uruguay, la audiodescripción es un campo muy reciente: las películas uruguayas audiodescritas hasta la fecha no superan la veintena. Considerando que los guiones de audiodescripción constituyen un nuevo tipo textual, resulta pertinente conocer sus características lingüísticas y textuales más sobresalientes para el caso del cine uruguayo. Este trabajo es fruto de un proyecto de investigación de corte empírico en el que se aborda el estudio de la audiodescripción de películas uruguayas de ficción a partir de datos obtenidos de un corpus multimodal, confeccionado especialmente para el estudio. El corpus está compuesto por once películas de ficción uruguayas audiodescritas y sus correspondientes guiones de audiodescripción, y es analizado cuantitativa y cualitativamente, empleando los programas AntConc y MAXQDA, con el objetivo de describir las recurrencias lingüísticas y textuales de los guiones de audiodescripción. El análisis cuantitativo evidencia la presencia de los sustantivos y los verbos como clases de palabras más frecuentes, la frecuencia relativamente baja de adjetivos y los tipos de lexemas predominantes (aquellos de percepción, movimiento, nombres propios de los personajes y partes del cuerpo). Del análisis cualitativo se desprende que en estas audiodescripciones uruguayas se destacan los campos semánticos del movimiento, la percepción, los estados emocionales o mentales de los personajes, su caracterización, la indicación y la descripción del escenario. Se espera que los resultados de este estudio contribuyan tanto al campo de la investigación en audiodescripción como al de la práctica profesional de los audiodescriptores y su formación.</description><subject>Audio description</subject><subject>Corpus linguistics</subject><subject>Fiction</subject><subject>Form classes</subject><subject>Lexicon</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Motion pictures</subject><subject>Multimodality</subject><subject>Onomastics</subject><subject>Perceptions</subject><subject>Qualitative research</subject><subject>Quantitative analysis</subject><subject>Semantic analysis</subject><subject>Semantic fields</subject><issn>0123-3432</issn><issn>2145-566X</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2024</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>7T9</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>ALSLI</sourceid><sourceid>CPGLG</sourceid><sourceid>PIMPY</sourceid><recordid>eNo9kE1LAzEQhoMoWGr_gKeA562ZzSbdHKX4USh4qegtZPNRUre7NdmA_VE9efW2f8y1FWcO8w48zMCD0DWQKcwYpbfJWDX176pWU8o4ADtDoxwKljHO387RiEBOM1rQ_BJNYtyQoaigvCxH6HWugtKdDf0hdl6riGvfrPvv_3WPO_vZJVXbiI3FtcIqGd8aG3XwO-37rwa7_lBvBxrbBr-EtE5qf4UunKqjnfzNMVo93K_mT9ny-XExv1tmegYs48YR0NpADiW3ghruXDXjpqooIbxyQwsQlSuc4ERZLZxTohwyFEYQYHSMbk5nd6H9SDZ2ctOm0AwfJYWclWXBjlR-onRoYwzWyV3wWxX2Eog8KpS_CuVRoTwppD8BnGvX</recordid><startdate>2024</startdate><enddate>2024</enddate><creator>Álvarez Lamas, Soledad</creator><creator>Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</creator><general>Universidad de Antioquía</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>7T9</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CLZPN</scope><scope>CPGLG</scope><scope>CRLPW</scope><scope>DWQXO</scope><scope>LIQON</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-2072-8707</orcidid><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-4393-1687</orcidid></search><sort><creationdate>2024</creationdate><title>Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay</title><author>Álvarez Lamas, Soledad ; Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c715-6df01ccd12186e93d6ffb76dbb3006bfbfb919bf4f960aec9ffa9896014d90153</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng ; spa</language><creationdate>2024</creationdate><topic>Audio description</topic><topic>Corpus linguistics</topic><topic>Fiction</topic><topic>Form classes</topic><topic>Lexicon</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Motion pictures</topic><topic>Multimodality</topic><topic>Onomastics</topic><topic>Perceptions</topic><topic>Qualitative research</topic><topic>Quantitative analysis</topic><topic>Semantic analysis</topic><topic>Semantic fields</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Álvarez Lamas, Soledad</creatorcontrib><creatorcontrib>Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</creatorcontrib><creatorcontrib>Universidad de la República de Uruguay</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Latin America & Iberia Database</collection><collection>Linguistics Collection</collection><collection>Linguistics Database</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Publicly Available Content Database</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><jtitle>Íkala : revista de lenguaje y cultura</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Álvarez Lamas, Soledad</au><au>Gorrostorrazo Babuglia, Mayte Victoria</au><aucorp>Universidad de la República de Uruguay</aucorp><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay</atitle><jtitle>Íkala : revista de lenguaje y cultura</jtitle><date>2024</date><risdate>2024</risdate><volume>29</volume><issue>3</issue><issn>0123-3432</issn><eissn>2145-566X</eissn><abstract>En Uruguay, la audiodescripción es un campo muy reciente: las películas uruguayas audiodescritas hasta la fecha no superan la veintena. Considerando que los guiones de audiodescripción constituyen un nuevo tipo textual, resulta pertinente conocer sus características lingüísticas y textuales más sobresalientes para el caso del cine uruguayo. Este trabajo es fruto de un proyecto de investigación de corte empírico en el que se aborda el estudio de la audiodescripción de películas uruguayas de ficción a partir de datos obtenidos de un corpus multimodal, confeccionado especialmente para el estudio. El corpus está compuesto por once películas de ficción uruguayas audiodescritas y sus correspondientes guiones de audiodescripción, y es analizado cuantitativa y cualitativamente, empleando los programas AntConc y MAXQDA, con el objetivo de describir las recurrencias lingüísticas y textuales de los guiones de audiodescripción. El análisis cuantitativo evidencia la presencia de los sustantivos y los verbos como clases de palabras más frecuentes, la frecuencia relativamente baja de adjetivos y los tipos de lexemas predominantes (aquellos de percepción, movimiento, nombres propios de los personajes y partes del cuerpo). Del análisis cualitativo se desprende que en estas audiodescripciones uruguayas se destacan los campos semánticos del movimiento, la percepción, los estados emocionales o mentales de los personajes, su caracterización, la indicación y la descripción del escenario. Se espera que los resultados de este estudio contribuyan tanto al campo de la investigación en audiodescripción como al de la práctica profesional de los audiodescriptores y su formación.</abstract><cop>Medellín</cop><pub>Universidad de Antioquía</pub><doi>10.17533/udea.ikala.356115</doi><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-2072-8707</orcidid><orcidid>https://orcid.org/0000-0002-4393-1687</orcidid><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0123-3432 |
ispartof | Íkala : revista de lenguaje y cultura, 2024, Vol.29 (3) |
issn | 0123-3432 2145-566X |
language | eng ; spa |
recordid | cdi_proquest_journals_3125884515 |
source | Publicly Available Content Database; Social Science Premium Collection; Linguistics Collection; ProQuest One Literature; Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA) |
subjects | Audio description Corpus linguistics Fiction Form classes Lexicon Linguistics Motion pictures Multimodality Onomastics Perceptions Qualitative research Quantitative analysis Semantic analysis Semantic fields |
title | Características lingüísticas y textuales de la audiodescripción fílmica en Uruguay |
url | http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-15T18%3A10%3A02IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Caracter%C3%ADsticas%20ling%C3%BC%C3%ADsticas%20y%20textuales%20de%20la%20audiodescripci%C3%B3n%20f%C3%ADlmica%20en%20Uruguay&rft.jtitle=%C3%8Dkala%20:%20revista%20de%20lenguaje%20y%20cultura&rft.au=%C3%81lvarez%20Lamas,%20Soledad&rft.aucorp=Universidad%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Uruguay&rft.date=2024&rft.volume=29&rft.issue=3&rft.issn=0123-3432&rft.eissn=2145-566X&rft_id=info:doi/10.17533/udea.ikala.356115&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E3125884515%3C/proquest_cross%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-c715-6df01ccd12186e93d6ffb76dbb3006bfbfb919bf4f960aec9ffa9896014d90153%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=3125884515&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |