Loading…

TŁUMACZKA, PRZYPIS, LOS. SARA – IRENA – ELŻBIETA 1 ELŻBIETY TABAKOWSKIEJ

The piece is a discussion on roles of a translator and a reader, based on Elżbieta Tabakowska's book titled Sara - Irena - Elżbieta (2020). Irena Powell's book, Córka, która sprzedała matkę. Wspomnienia rodzinne (2020), polonized by Tabakowska, remains the main point of reference. The obje...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Przekładaniec : a journal of literary translation 2024-01 (48), p.153-174
Main Author: Kuczynska-Koschany, Katarzyna
Format: Article
Language:Polish
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The piece is a discussion on roles of a translator and a reader, based on Elżbieta Tabakowska's book titled Sara - Irena - Elżbieta (2020). Irena Powell's book, Córka, która sprzedała matkę. Wspomnienia rodzinne (2020), polonized by Tabakowska, remains the main point of reference. The object of contemplation is the encounter of two identities: the translator and the author of the translated book.
ISSN:1425-6851
1689-1864
DOI:10.4467/16891864PC.24.008.20382