Loading…

Adaptation and Validation of Reflux Symptom Index Into Kannada Language

: The present study aimed to translate, validate the Reflux Symptom Index in Kannada language and to compare its outcomes between normal individuals and individuals with laryngopharyngeal reflux. : Cross sectional study design : The English version of Reflux Symptom Index was translated into Kannada...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Journal of voice 2022-03, Vol.36 (2), p.290.e1-290.e5
Main Authors: Nayak, Priyanka Suresh, Balasubramanium, Radish Kumar, Gunjawate, Dhanshree R
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that this one cites
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:: The present study aimed to translate, validate the Reflux Symptom Index in Kannada language and to compare its outcomes between normal individuals and individuals with laryngopharyngeal reflux. : Cross sectional study design : The English version of Reflux Symptom Index was translated into Kannada language using standard procedures. A total of 162 participants participated in the study, 81 with laryngopharyngeal reflux and 81 controls. Internal consistency, test-retest reliability, and clinical validity were calculated. : Results revealed that the Kannada Reflux Symptom Index exhibited an excellent internal consistency (α = 0.87). The average intra-class correlation coefficient was 0.90 and 0.92, indicating excellent test-retest reliability. Independent sample t test revealed a statistically significant difference between the total scores of both the groups, thereby exhibiting good clinical validity of RSI-K (t = 42.71, df = 158, P < 0.001). The Kannada Reflux Symptom Index is a reliable and valid tool for use in patients with laryngopharyngeal reflux. It can be used as a quick tool to assess laryngopharyngeal reflux.
ISSN:0892-1997
1873-4588
DOI:10.1016/j.jvoice.2020.05.013