Loading…

Polish versions of the ICIQ-FLUTS and the ICIQ-FLUTS LF: translation, adaptation, and validation of female-specific instruments for evaluation of lower urinary tract symptoms

Introduction and hypothesis Previously, there was no specific questionnaire in the Polish language for overall assessment of lower urinary tract symptoms (LUTS) in women. The aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate Polish versions of the International Consultation on Incon...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:International Urogynecology Journal 2021-12, Vol.32 (12), p.3259-3265
Main Authors: Przydacz, Mikolaj, Dudek, Przemyslaw, Chlosta, Piotr
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that this one cites
Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Introduction and hypothesis Previously, there was no specific questionnaire in the Polish language for overall assessment of lower urinary tract symptoms (LUTS) in women. The aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate Polish versions of the International Consultation on Incontinence Modular Questionnaire on Female Lower Urinary Tract Symptoms (ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF, short and long forms) for use in clinical practice and research in Poland. Methods The original English ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF were adapted to Polish according to international standards and recommended procedures. Adult women with LUTS who were seen at the Department of Urology at the Jagiellonian University, Krakow, Poland, completed the ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF at baseline and 2 weeks later. Control participants completed the questionnaires once. Validity and reliability were determined. Results One hundred and eighty Polish-speaking women who had LUTS completed the questionnaires. Content validity was high. Significant differences between women with LUTS and controls for both ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF confirmed optimal construct validity. An intercorrelation analysis revealed that internal consistency was good for ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF (Cronbach’s alpha >0.7). Test–retest reliability (reproducibility) demonstrated strong stability (intraclass correlation coefficient > 0.7). Floor and ceiling effects were absent from women with LUTS, whereas a floor effect was detected in the control group. Conclusions The Polish ICIQ-FLUTS and ICIQ-FLUTS LF are valid, reliable, and consistent measures of overall evaluation of LUTS in women. They are equivalent to the original English versions, and they retained the psychometric properties of the original questionnaires.
ISSN:0937-3462
1433-3023
DOI:10.1007/s00192-021-04793-z