Loading…

Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing

Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production,...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Bilingualism (Cambridge, England) England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240
Main Authors: CHRISTOFFELS, INGRID K., DE GROOT, ANNETTE M. B.
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
cited_by cdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453
cites
container_end_page 240
container_issue 3
container_start_page 227
container_title Bilingualism (Cambridge, England)
container_volume 7
creator CHRISTOFFELS, INGRID K.
DE GROOT, ANNETTE M. B.
description Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.
doi_str_mv 10.1017/S1366728904001609
format article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_954653018</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cupid>10_1017_S1366728904001609</cupid><ericid>EJ777590</ericid><sourcerecordid>1394784771</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNkUtLw0AQxxdRsFY_gOAheNBTdCabfXmTUl8UPKjnsE02bUpe7iYUv70bWsQHiqedx2_-s8OfkGOECwQUl09IOReRVBADIAe1Q0YYcxWijHHXx74dDv19cuDcCiACIcSIJJOmapva1J0LmjxwRdWXna5N07ugqDtjW2u6ol5cBQOorQ-_1IN10S0Dt9RZsx5SXWeBx3S7tNr5wiHZy3XpzNH2HZOXm-nz5C6cPd7eT65noY6UlKFKjRIUODCKqUqzXEQ-i-ZaIEoDgkmQmAql5lzSWGrF5lQyJWkexYLFjI7J-Ua3tc1rb1yXVIVLTVlubkkUizmjgNKTZ3-SknHkMcN_gJRS8N8ek9Nv4Krpbe3PTVApEaGIwEO4gVLbOGdNnrS2qLR9SxCSwcLkh4V-5mQzY2yRfvDTB-8cU4Mk3Urqam6LbGE-Lf5V9B1n66Wu</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>199721720</pqid></control><display><type>article</type><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><source>Cambridge Journals Online</source><source>Social Science Premium Collection</source><source>Linguistics Collection</source><source>ProQuest One Literature</source><source>ERIC</source><source>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</source><source>Education Collection</source><source>Art, Design &amp; Architecture Collection</source><creator>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</creator><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><description>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</description><identifier>ISSN: 1366-7289</identifier><identifier>EISSN: 1469-1841</identifier><identifier>DOI: 10.1017/S1366728904001609</identifier><language>eng</language><publisher>Cambridge, UK: Cambridge University Press</publisher><subject>Articulation ; Articulation (Speech) ; Auditory system ; Bilingualism ; Code Switching (Language) ; Cognition &amp; reasoning ; Cognitive Psychology ; Comprehension ; Experimental psychology ; Interpreters ; Interpreting ; Interpretive Skills ; Language ; Language Processing ; Memory ; Recall ; Resistance (Psychology) ; Sentences ; Shadowing ; Speaking ; Speech ; Translation ; Word Order</subject><ispartof>Bilingualism (Cambridge, England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240</ispartof><rights>Cambridge University Press 2004</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/199721720/fulltextPDF?pq-origsite=primo$$EPDF$$P50$$Gproquest$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/199721720?pq-origsite=primo$$EHTML$$P50$$Gproquest$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,12851,12861,21378,21382,21394,27924,27925,31269,31270,33611,33612,33877,33878,33911,33912,34775,34776,43733,43880,43896,44200,62661,62662,62664,62677,72960,74196,74221,74397,74413,74728</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://eric.ed.gov/ERICWebPortal/detail?accno=EJ777590$$DView record in ERIC$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creatorcontrib><creatorcontrib>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><title>Bilingualism (Cambridge, England)</title><addtitle>Bilingualism</addtitle><description>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</description><subject>Articulation</subject><subject>Articulation (Speech)</subject><subject>Auditory system</subject><subject>Bilingualism</subject><subject>Code Switching (Language)</subject><subject>Cognition &amp; reasoning</subject><subject>Cognitive Psychology</subject><subject>Comprehension</subject><subject>Experimental psychology</subject><subject>Interpreters</subject><subject>Interpreting</subject><subject>Interpretive Skills</subject><subject>Language</subject><subject>Language Processing</subject><subject>Memory</subject><subject>Recall</subject><subject>Resistance (Psychology)</subject><subject>Sentences</subject><subject>Shadowing</subject><subject>Speaking</subject><subject>Speech</subject><subject>Translation</subject><subject>Word Order</subject><issn>1366-7289</issn><issn>1469-1841</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2004</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>7SW</sourceid><sourceid>7T9</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>ALSLI</sourceid><sourceid>CJNVE</sourceid><sourceid>CPGLG</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M0P</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2R</sourceid><recordid>eNqNkUtLw0AQxxdRsFY_gOAheNBTdCabfXmTUl8UPKjnsE02bUpe7iYUv70bWsQHiqedx2_-s8OfkGOECwQUl09IOReRVBADIAe1Q0YYcxWijHHXx74dDv19cuDcCiACIcSIJJOmapva1J0LmjxwRdWXna5N07ugqDtjW2u6ol5cBQOorQ-_1IN10S0Dt9RZsx5SXWeBx3S7tNr5wiHZy3XpzNH2HZOXm-nz5C6cPd7eT65noY6UlKFKjRIUODCKqUqzXEQ-i-ZaIEoDgkmQmAql5lzSWGrF5lQyJWkexYLFjI7J-Ua3tc1rb1yXVIVLTVlubkkUizmjgNKTZ3-SknHkMcN_gJRS8N8ek9Nv4Krpbe3PTVApEaGIwEO4gVLbOGdNnrS2qLR9SxCSwcLkh4V-5mQzY2yRfvDTB-8cU4Mk3Urqam6LbGE-Lf5V9B1n66Wu</recordid><startdate>200412</startdate><enddate>200412</enddate><creator>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creator><creator>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creator><general>Cambridge University Press</general><scope>7SW</scope><scope>BJH</scope><scope>BNH</scope><scope>BNI</scope><scope>BNJ</scope><scope>BNO</scope><scope>ERI</scope><scope>PET</scope><scope>REK</scope><scope>WWN</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7T9</scope><scope>7XB</scope><scope>88B</scope><scope>88G</scope><scope>88J</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CJNVE</scope><scope>CPGLG</scope><scope>CRLPW</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FYUFA</scope><scope>GHDGH</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M0P</scope><scope>M1D</scope><scope>M2M</scope><scope>M2R</scope><scope>PQEDU</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PSYQQ</scope><scope>Q9U</scope><scope>8BM</scope><scope>7TK</scope></search><sort><creationdate>200412</creationdate><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><author>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2004</creationdate><topic>Articulation</topic><topic>Articulation (Speech)</topic><topic>Auditory system</topic><topic>Bilingualism</topic><topic>Code Switching (Language)</topic><topic>Cognition &amp; reasoning</topic><topic>Cognitive Psychology</topic><topic>Comprehension</topic><topic>Experimental psychology</topic><topic>Interpreters</topic><topic>Interpreting</topic><topic>Interpretive Skills</topic><topic>Language</topic><topic>Language Processing</topic><topic>Memory</topic><topic>Recall</topic><topic>Resistance (Psychology)</topic><topic>Sentences</topic><topic>Shadowing</topic><topic>Speaking</topic><topic>Speech</topic><topic>Translation</topic><topic>Word Order</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creatorcontrib><creatorcontrib>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Ovid)</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Legacy Platform)</collection><collection>ERIC( SilverPlatter )</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC PlusText (Legacy Platform)</collection><collection>Education Resources Information Center (ERIC)</collection><collection>ERIC</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Education Database (Alumni Edition)</collection><collection>Psychology Database (Alumni)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>AUTh Library subscriptions: ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Education Collection</collection><collection>Linguistics Collection</collection><collection>Linguistics Database</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Art, Design &amp; Architecture Collection</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Education Database</collection><collection>ProQuest Arts &amp; Humanities Database</collection><collection>ProQuest Psychology Journals</collection><collection>ProQuest Social Science Journals</collection><collection>ProQuest One Education</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest One Psychology</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>ComDisDome</collection><collection>Neurosciences Abstracts</collection><jtitle>Bilingualism (Cambridge, England)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>CHRISTOFFELS, INGRID K.</au><au>DE GROOT, ANNETTE M. B.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><ericid>EJ777590</ericid><atitle>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</atitle><jtitle>Bilingualism (Cambridge, England)</jtitle><addtitle>Bilingualism</addtitle><date>2004-12</date><risdate>2004</risdate><volume>7</volume><issue>3</issue><spage>227</spage><epage>240</epage><pages>227-240</pages><issn>1366-7289</issn><eissn>1469-1841</eissn><abstract>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</abstract><cop>Cambridge, UK</cop><pub>Cambridge University Press</pub><doi>10.1017/S1366728904001609</doi><tpages>14</tpages></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 1366-7289
ispartof Bilingualism (Cambridge, England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240
issn 1366-7289
1469-1841
language eng
recordid cdi_proquest_miscellaneous_954653018
source Cambridge Journals Online; Social Science Premium Collection; Linguistics Collection; ProQuest One Literature; ERIC; Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA); Education Collection; Art, Design & Architecture Collection
subjects Articulation
Articulation (Speech)
Auditory system
Bilingualism
Code Switching (Language)
Cognition & reasoning
Cognitive Psychology
Comprehension
Experimental psychology
Interpreters
Interpreting
Interpretive Skills
Language
Language Processing
Memory
Recall
Resistance (Psychology)
Sentences
Shadowing
Speaking
Speech
Translation
Word Order
title Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing
url http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-01T09%3A44%3A18IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Components%20of%20simultaneous%20interpreting:%20Comparing%20interpreting%20with%20shadowing%20and%20paraphrasing&rft.jtitle=Bilingualism%20(Cambridge,%20England)&rft.au=CHRISTOFFELS,%20INGRID%20K.&rft.date=2004-12&rft.volume=7&rft.issue=3&rft.spage=227&rft.epage=240&rft.pages=227-240&rft.issn=1366-7289&rft.eissn=1469-1841&rft_id=info:doi/10.1017/S1366728904001609&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E1394784771%3C/proquest_cross%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=199721720&rft_id=info:pmid/&rft_cupid=10_1017_S1366728904001609&rft_ericid=EJ777590&rfr_iscdi=true