Loading…
Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing
Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production,...
Saved in:
Published in: | Bilingualism (Cambridge, England) England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240 |
---|---|
Main Authors: | , |
Format: | Article |
Language: | English |
Subjects: | |
Citations: | Items that cite this one |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
cited_by | cdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453 |
---|---|
cites | |
container_end_page | 240 |
container_issue | 3 |
container_start_page | 227 |
container_title | Bilingualism (Cambridge, England) |
container_volume | 7 |
creator | CHRISTOFFELS, INGRID K. DE GROOT, ANNETTE M. B. |
description | Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI. |
doi_str_mv | 10.1017/S1366728904001609 |
format | article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest_cross</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_miscellaneous_954653018</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cupid>10_1017_S1366728904001609</cupid><ericid>EJ777590</ericid><sourcerecordid>1394784771</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNkUtLw0AQxxdRsFY_gOAheNBTdCabfXmTUl8UPKjnsE02bUpe7iYUv70bWsQHiqedx2_-s8OfkGOECwQUl09IOReRVBADIAe1Q0YYcxWijHHXx74dDv19cuDcCiACIcSIJJOmapva1J0LmjxwRdWXna5N07ugqDtjW2u6ol5cBQOorQ-_1IN10S0Dt9RZsx5SXWeBx3S7tNr5wiHZy3XpzNH2HZOXm-nz5C6cPd7eT65noY6UlKFKjRIUODCKqUqzXEQ-i-ZaIEoDgkmQmAql5lzSWGrF5lQyJWkexYLFjI7J-Ua3tc1rb1yXVIVLTVlubkkUizmjgNKTZ3-SknHkMcN_gJRS8N8ek9Nv4Krpbe3PTVApEaGIwEO4gVLbOGdNnrS2qLR9SxCSwcLkh4V-5mQzY2yRfvDTB-8cU4Mk3Urqam6LbGE-Lf5V9B1n66Wu</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>199721720</pqid></control><display><type>article</type><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><source>Cambridge Journals Online</source><source>Social Science Premium Collection</source><source>Linguistics Collection</source><source>ProQuest One Literature</source><source>ERIC</source><source>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</source><source>Education Collection</source><source>Art, Design & Architecture Collection</source><creator>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</creator><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><description>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</description><identifier>ISSN: 1366-7289</identifier><identifier>EISSN: 1469-1841</identifier><identifier>DOI: 10.1017/S1366728904001609</identifier><language>eng</language><publisher>Cambridge, UK: Cambridge University Press</publisher><subject>Articulation ; Articulation (Speech) ; Auditory system ; Bilingualism ; Code Switching (Language) ; Cognition & reasoning ; Cognitive Psychology ; Comprehension ; Experimental psychology ; Interpreters ; Interpreting ; Interpretive Skills ; Language ; Language Processing ; Memory ; Recall ; Resistance (Psychology) ; Sentences ; Shadowing ; Speaking ; Speech ; Translation ; Word Order</subject><ispartof>Bilingualism (Cambridge, England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240</ispartof><rights>Cambridge University Press 2004</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed><citedby>FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</citedby></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/199721720/fulltextPDF?pq-origsite=primo$$EPDF$$P50$$Gproquest$$H</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/199721720?pq-origsite=primo$$EHTML$$P50$$Gproquest$$H</linktohtml><link.rule.ids>314,780,784,12851,12861,21378,21382,21394,27924,27925,31269,31270,33611,33612,33877,33878,33911,33912,34775,34776,43733,43880,43896,44200,62661,62662,62664,62677,72960,74196,74221,74397,74413,74728</link.rule.ids><backlink>$$Uhttp://eric.ed.gov/ERICWebPortal/detail?accno=EJ777590$$DView record in ERIC$$Hfree_for_read</backlink></links><search><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creatorcontrib><creatorcontrib>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><title>Bilingualism (Cambridge, England)</title><addtitle>Bilingualism</addtitle><description>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</description><subject>Articulation</subject><subject>Articulation (Speech)</subject><subject>Auditory system</subject><subject>Bilingualism</subject><subject>Code Switching (Language)</subject><subject>Cognition & reasoning</subject><subject>Cognitive Psychology</subject><subject>Comprehension</subject><subject>Experimental psychology</subject><subject>Interpreters</subject><subject>Interpreting</subject><subject>Interpretive Skills</subject><subject>Language</subject><subject>Language Processing</subject><subject>Memory</subject><subject>Recall</subject><subject>Resistance (Psychology)</subject><subject>Sentences</subject><subject>Shadowing</subject><subject>Speaking</subject><subject>Speech</subject><subject>Translation</subject><subject>Word Order</subject><issn>1366-7289</issn><issn>1469-1841</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2004</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>7SW</sourceid><sourceid>7T9</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>ALSLI</sourceid><sourceid>CJNVE</sourceid><sourceid>CPGLG</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M0P</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2R</sourceid><recordid>eNqNkUtLw0AQxxdRsFY_gOAheNBTdCabfXmTUl8UPKjnsE02bUpe7iYUv70bWsQHiqedx2_-s8OfkGOECwQUl09IOReRVBADIAe1Q0YYcxWijHHXx74dDv19cuDcCiACIcSIJJOmapva1J0LmjxwRdWXna5N07ugqDtjW2u6ol5cBQOorQ-_1IN10S0Dt9RZsx5SXWeBx3S7tNr5wiHZy3XpzNH2HZOXm-nz5C6cPd7eT65noY6UlKFKjRIUODCKqUqzXEQ-i-ZaIEoDgkmQmAql5lzSWGrF5lQyJWkexYLFjI7J-Ua3tc1rb1yXVIVLTVlubkkUizmjgNKTZ3-SknHkMcN_gJRS8N8ek9Nv4Krpbe3PTVApEaGIwEO4gVLbOGdNnrS2qLR9SxCSwcLkh4V-5mQzY2yRfvDTB-8cU4Mk3Urqam6LbGE-Lf5V9B1n66Wu</recordid><startdate>200412</startdate><enddate>200412</enddate><creator>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creator><creator>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creator><general>Cambridge University Press</general><scope>7SW</scope><scope>BJH</scope><scope>BNH</scope><scope>BNI</scope><scope>BNJ</scope><scope>BNO</scope><scope>ERI</scope><scope>PET</scope><scope>REK</scope><scope>WWN</scope><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7T9</scope><scope>7XB</scope><scope>88B</scope><scope>88G</scope><scope>88J</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CJNVE</scope><scope>CPGLG</scope><scope>CRLPW</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FYUFA</scope><scope>GHDGH</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M0P</scope><scope>M1D</scope><scope>M2M</scope><scope>M2R</scope><scope>PQEDU</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PSYQQ</scope><scope>Q9U</scope><scope>8BM</scope><scope>7TK</scope></search><sort><creationdate>200412</creationdate><title>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</title><author>CHRISTOFFELS, INGRID K. ; DE GROOT, ANNETTE M. B.</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2004</creationdate><topic>Articulation</topic><topic>Articulation (Speech)</topic><topic>Auditory system</topic><topic>Bilingualism</topic><topic>Code Switching (Language)</topic><topic>Cognition & reasoning</topic><topic>Cognitive Psychology</topic><topic>Comprehension</topic><topic>Experimental psychology</topic><topic>Interpreters</topic><topic>Interpreting</topic><topic>Interpretive Skills</topic><topic>Language</topic><topic>Language Processing</topic><topic>Memory</topic><topic>Recall</topic><topic>Resistance (Psychology)</topic><topic>Sentences</topic><topic>Shadowing</topic><topic>Speaking</topic><topic>Speech</topic><topic>Translation</topic><topic>Word Order</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>CHRISTOFFELS, INGRID K.</creatorcontrib><creatorcontrib>DE GROOT, ANNETTE M. B.</creatorcontrib><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Ovid)</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC (Legacy Platform)</collection><collection>ERIC( SilverPlatter )</collection><collection>ERIC</collection><collection>ERIC PlusText (Legacy Platform)</collection><collection>Education Resources Information Center (ERIC)</collection><collection>ERIC</collection><collection>CrossRef</collection><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Education Database (Alumni Edition)</collection><collection>Psychology Database (Alumni)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>AUTh Library subscriptions: ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Education Collection</collection><collection>Linguistics Collection</collection><collection>Linguistics Database</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Art, Design & Architecture Collection</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Education Database</collection><collection>ProQuest Arts & Humanities Database</collection><collection>ProQuest Psychology Journals</collection><collection>ProQuest Social Science Journals</collection><collection>ProQuest One Education</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest One Psychology</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>ComDisDome</collection><collection>Neurosciences Abstracts</collection><jtitle>Bilingualism (Cambridge, England)</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>CHRISTOFFELS, INGRID K.</au><au>DE GROOT, ANNETTE M. B.</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><ericid>EJ777590</ericid><atitle>Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing</atitle><jtitle>Bilingualism (Cambridge, England)</jtitle><addtitle>Bilingualism</addtitle><date>2004-12</date><risdate>2004</risdate><volume>7</volume><issue>3</issue><spage>227</spage><epage>240</epage><pages>227-240</pages><issn>1366-7289</issn><eissn>1469-1841</eissn><abstract>Simultaneous interpreting is a complex task where the interpreter is routinely involved in comprehending, translating and producing language at the same time. This study assessed two components that are likely to be major sources of complexity in SI: The simultaneity of comprehension and production, and transformation of the input. Furthermore, within the transformation component, we tried to separate reformulation from language-switching. We compared repeating sentences (shadowing), reformulating sentences in the same language (paraphrasing), and translating sentences (interpreting) of auditorily presented sentences, in a simultaneous and a delayed condition. Output performance and ear–voice span suggest that both the simultaneity of comprehension and production and the transformation component affect performance but that especially the combination of these components results in a marked drop in performance. General lower recall following a simultaneous condition than after a delayed condition suggests that articulation of speech may interfere with memory in SI.</abstract><cop>Cambridge, UK</cop><pub>Cambridge University Press</pub><doi>10.1017/S1366728904001609</doi><tpages>14</tpages></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1366-7289 |
ispartof | Bilingualism (Cambridge, England), 2004-12, Vol.7 (3), p.227-240 |
issn | 1366-7289 1469-1841 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_miscellaneous_954653018 |
source | Cambridge Journals Online; Social Science Premium Collection; Linguistics Collection; ProQuest One Literature; ERIC; Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA); Education Collection; Art, Design & Architecture Collection |
subjects | Articulation Articulation (Speech) Auditory system Bilingualism Code Switching (Language) Cognition & reasoning Cognitive Psychology Comprehension Experimental psychology Interpreters Interpreting Interpretive Skills Language Language Processing Memory Recall Resistance (Psychology) Sentences Shadowing Speaking Speech Translation Word Order |
title | Components of simultaneous interpreting: Comparing interpreting with shadowing and paraphrasing |
url | http://sfxeu10.hosted.exlibrisgroup.com/loughborough?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-01T09%3A44%3A18IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest_cross&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Components%20of%20simultaneous%20interpreting:%20Comparing%20interpreting%20with%20shadowing%20and%20paraphrasing&rft.jtitle=Bilingualism%20(Cambridge,%20England)&rft.au=CHRISTOFFELS,%20INGRID%20K.&rft.date=2004-12&rft.volume=7&rft.issue=3&rft.spage=227&rft.epage=240&rft.pages=227-240&rft.issn=1366-7289&rft.eissn=1469-1841&rft_id=info:doi/10.1017/S1366728904001609&rft_dat=%3Cproquest_cross%3E1394784771%3C/proquest_cross%3E%3Cgrp_id%3Ecdi_FETCH-LOGICAL-a2988-9ce973060531c9cdf723062ba7118e0758081c799b68348a95b385983f2475453%3C/grp_id%3E%3Coa%3E%3C/oa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&rft_id=info:oai/&rft_pqid=199721720&rft_id=info:pmid/&rft_cupid=10_1017_S1366728904001609&rft_ericid=EJ777590&rfr_iscdi=true |