Loading…
LA TRANSICIÓN ENTRE LAS TRADICIONES DE LOS OASIS DEL DESIERTO Y DE LAS QUEBRADAS ALTAS DEL LOA SUPERIOR: ETNOBOTÁNICA DEL VALLE DEL RÍO GRANDE, 2aREGIÓN, CHILE
Se presentan los resultados de un estudio etnobotánico realizado en las comunidades de Río Grande y Machuca. Para las 131 plantas consultadas en Río Grande y Machuca se obtuvieron 265 nombres vernaculares y 231 usos. La mayoría de los nombres son españoles (48%), o español combinado con algún términ...
Saved in:
Published in: | Chungará 1999-07, Vol.31 (2), p.319-360 |
---|---|
Main Authors: | , , , |
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Subjects: | |
Online Access: | Get full text |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Se presentan los resultados de un estudio etnobotánico realizado en las comunidades de Río Grande y Machuca. Para las 131 plantas consultadas en Río Grande y Machuca se obtuvieron 265 nombres vernaculares y 231 usos. La mayoría de los nombres son españoles (48%), o español combinado con algún término indígena (14%); 7% son quechuas y 5% aymaras, mientras que un 16% tienen significados en ambos idiomas; 3% son kunza y 5% incluye algún término en este idioma. Este espectro evidencia el fuerte proceso de hispanización que afecta al área andina de la 2a Región. En el ámbito ceremonial, en Río Grande y Machuca destaca la misma especie utilizada con fines rituales en Caspana y Ollagüe, en el Loa superior, Fabiana squamata (koa). Como complemento se usa la koa hembra, Parastrephia quadrangularis, la principal especie ceremonial del Salar de Atacama. Frente a la pregunta acerca del eventual rol de transición intercultural que tendría el área de estudio se puede postular que, junto con las comunidades del Loa superior, las comunidades de Río Grande constituyen una tradición unitaria (que hemos llamado la "tradición de las quebradas altas circumpuneñas"), con algunos rasgos propios y, en conjunto, representando una amplia transición entre las culturas altiplánicas más puras de la I Región y las atacameñas en torno al Salar de Atacama. An ethnobotanical study from the Rio Grande valley and Machuca (in northern Chile's II Region) shows 265 common names and 224 uses for the 131 plant species consulted. Most of the names come from the Spanish language (48%) or are a combination of Spanish and an indigenous term (14%); 7% of the names were quechua and 5% aymara, while 16% of the names had meanings in both languages. Only 3% of the names were kunza while 5% had some term from this language. This spectra shows the evident hispanization of the area. In the ceremonial ambit we find significant relationships. In Rio Grande and Machuca, koa corresponds to the same species used in the upper Loa (Fabiana squamata). Yet, when this species is not available, the koa hembra is used, Parastrephia quadrangularis, which is the very same species used in the Salar de Atacama. Based on this study, we postulate that Rio Grande, together with the communities from the upper Loa river constitute an unified tradition with some proper features, that as a whole represents a transition between the purer altiplanic culture of the I Region, and those surrounding the Salar de Atacama, while both exh |
---|---|
ISSN: | 0716-1182 |