Loading…

Some Emendations and Non-Emendations in "Beowulf" (Verses 600a, 976a, 1585b, 1663b, 1740a, 2525b, 2771a, and 3060a)

The following discussion of cruces in Beowulf is thus offered after his example, explaining the reasoning behind certain of the textual and interpretive choices that are most likely to be adopted in the forthcoming revised edition of Klaeber's work.1 In most instances, a change to the text is a...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Published in:Studies in philology 2007-04, Vol.104 (2), p.159-174
Main Author: Fulk, R. D.
Format: Article
Language:English
Subjects:
Citations: Items that cite this one
Online Access:Get full text
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:The following discussion of cruces in Beowulf is thus offered after his example, explaining the reasoning behind certain of the textual and interpretive choices that are most likely to be adopted in the forthcoming revised edition of Klaeber's work.1 In most instances, a change to the text is advocated, though in some places reasons to doubt Klaeber's readings are answered and his decisions corroborated. Degemination after an unstressed vowel, as in irena for irenna, "of irons" (673, 1697, 2259), could have an etymological cause, though more likely it is due to normal late spelling practices.40 However, simplification does not normally occur after a stressed vowel except at the end of a word (e.g., heal, mon) or after a consonant (e.g., eorlic for eorllic [637]).41 The two exceptions in Beowulf have obvious causes: hetende (1828) is most likely influenced by hete (lic), hetol (so Klaeber in his edition, lxxxiv), and hh is simplified between vowels in genehost (794) because in intervocalic position it could not contrast with simple h, since this was lost in the late prehistoric period: cf. geneahe (Genesis A, 2844; Homiletic Fragment I, 36), genehe (Maldon, 269).
ISSN:0039-3738
1543-0383
1543-0383
DOI:10.1353/sip.2007.0008